122. Debrecen, 1849 május 6. Kossuth levele Bemhez: tisztázta Vécsey hadtestének Bemhez való viszonyát és megszabja az egyesítend…

Teljes szövegű keresés

122.
Debrecen, 1849 május 6.
Kossuth levele Bemhez: tisztázta Vécsey hadtestének Bemhez való viszonyát és megszabja az egyesítendő délvidéki haderők hadműveleteinek irányát.
Bem máj. 4-én, a Temesvár melletti freidorfi táborból válaszolt. Kossuth máj. 2-i levelére.* Nagy kárnak nevezte, hogy Kossuth az 5. hadtest parancsnokságát Vécsey tábornok kezében hagyta, vitába szállt Kossuth érveivel, amelyekkel Vécsey érdemeit kiemelte s hibáztatta, hogy mialatt ő 6500 emberrel már a fél Bánságot meghódította, addig Vécsey 7800 emberrel Arad néhányszáz főnyi őrségének körülzárásán kívül semmit sem akar csinálni. Kérte Kossuthot, hogy adjon Vécseynek más megbizatást, hadtestét pedig adja át neki, míg ő befejezi a Bánság teljes felszabadítását, akkor majd vissza fogja hagyni az 5. hadtestet az országrész védelmére, ő maga pedig az erdélyi hadtesttel Kossuth utasításai szerint tovább fog vonulni. Mellékelte leveléhez Vécsey máj. 3-án kelt levelét, amelyben az – hivatkozva Kossuth ápr. 25-i rendeletére* – megtagadja, hogy hadtestét részletekben is Bem parancsai alá bocsássa. Hivatkozott ereje csekély voltára s kérte, hogy a Temesvár elleni műveletek hatályosabbá tétele érdekében szabadon rendelkezhessék Vécsey hadtestével.* Kossuth válasza:
L. előbb, 106. sz. alatt, 191. s köv. l.
L. előbb, 64/b. sz. alatt, 114. l. – Vécsey Kossuthnak is írt ebben az ügyben. (L. OHB 1849: 6624. sz. alatt.)
Bem levele OHB 1849: 6600. sz. alatt van. Mellékelve van hozzá Vécsey ismertetett levele, valamint a lugosi, karánsebesi és verseci parancsnokságok jelentései Bemhez.
Herr General-Lieutenant!
Auf Ihren Brief von 4. May beeile Ich mich zu erwidern:
So wie damals, wo noch das 5-te Armee-Corps nicht unter Ihre Befehle gestellt war, der General Vécsey mit Recht sich dagegen geäussert hat, dass der Herr General-Lieutenant mit seiner Division Villám ohne sein Wissen disponirt, ebenso ganz entgegengesetzt hat General Vécsey unverzeihlich gefehlt, dass nach meinem Erlasse vom 25-ten April er meine Verordnung ungebührend interpretierend, Ihren Dispositionen unbedingt nachzukommen verabsäumt, und dadurch Ihre Operationen hemmt.
Er bekommt Ordre – mit gegenwärtigem Courir – Ihren als seines zeitweiligen Oberkommendanten Befehlen und Dispositionen in Betreff der ganzen oder theilweisen Verwendung der Truppen der 5-ten Armee-Division unbedingt nachzukommen; und wird dafür verantwortlich gemacht.*
A Vécseynek küldött utasításnak nincs nyoma a kormányzói iratok között, sem az iktatókönyvben. Kétségtelenül fogalmazvány és iktatás nélkül küldték el, hasonlóan ehhez a Bemnek szóló levélhez.
Das hindert darum nicht, dass die Truppen dieser Armee-Division, als hiezu gehörig, und nicht einer anderen Armee-Division eingeschmolzen betrachtet werden. Wohl aber müssen selbe als zur Banater Armee gehörig betrachtet werden, folglich ganz und unbedingt Ihre Dispositionen befolgen.
Ich werde streng darnach sehen, dass die beabsichtigen Erfolge meiner Verordnungen durch keine Interpretationen gelähmt werden, so wie ich dem Lande verantwortlich bin, ebenso fordere ich Verantwortlichkeit und Gehorsam von jeden Staatsbeamten.
Dies also abgemacht, habe ich die Ehre, dem Herrn General-Lieutenant in Betreff der Richtung Ihrer Operationen, die auch durch mich gutgeheissene Disposition des Kriegsministeriums beizufügen.*
A hadügyminisztérium haditerve nem ismeretes; fogalmazványa nyilván a hadügyminisztérium elkallódott elnöki iratai közt lehetett.
Die Concentrirung der vereinigten Banater Armee und die Ausführung eines entscheidenden Schlages im Banat erscheint um so nothwendiger, als unsere operationen hinter der Donau, bei der gegenwärtigen Gestaltung der Dinge, so lange in der einen Flanke ungesichert und gelähmt bleiben wird, bis der Herr General-Lieutenant den Puchner aufs Haupt geschlagen, oder hinausgetrieben, und das Banat vom Feinde gesäubert haben. Geschieht dies nicht bald, so wirft sich Jellachich mit seinen 14.000 Mann und 38 Kanonen in die Bács, vereinigt sich mit Puchenr und den Serben, und der Kriegsschauplatz wird ganz verändert erscheinen.
Ich betrachte aber Banat solange nicht als unser, bis Temesvár und Arad in Feindes Händen sind; haben wir diese zwei Festungen, so genügen uns 4000 Mann, um das Banat zu erhalten, und die übrigen Truppen werden disponible, während jetzt die drei Corps circa 20.000 Mann ausser der Betheiligung an den Ungarns Schicksal entscheidenden Haupt-Operationen liegen. 15.000 Mann mehr über die Donau, und ich wäre im Stande den Tag zu bezeichnen, wo Oestereichs Schicksaal beseigelt und wir in Wien sind.
Alle die kleinen Orts-Besetzungen, die compagnieweisen Detachirungen, und theilweise Erfolge über den Feind betrachte ich ohne das Zertrümmen des Puchnerischen Corps, oder ohne die Einnahme von Arad und Temesvár als durchaus unwichtig und ich glaube Ihrem Wunsche zuvorzukommen wenn ich Sie bitte, die Bannater Armee zu konzentriren, und mit Ihrer sieggewöhnten Energie eine Hauptschalcht zu führen.
Derr Herr General-Lieutenant habe sich beklagt, dass ich Anstand nahm das Herausziehen von Zehntausend Mann aus Siebenbürgen zu gestatten, und doch ersehe ich mit Bedauern, dass der Herr General-Lieutenant weniger Truppen im Mai – also nach vier Wochen – mit sich haben, als ich schon für den April meine Einwilligung gab; – da nun Puchner nicht Siebenbürger Armee-Corps mit weiteren Nachzügen, bis auf 10.000–12 000 Mann zu vermehren, und um Gottes willen! nur schnell-schnell! zu operiren.
Die verlangten 100 000 Gulden sind heute an Sie abgeschickt worden, diese Einheit des Commandos in und ausser Siebenbürgen macht Verwirrung in der Haushaltung. Der Erfordernis-ausweis erscheint auch von Siebenbürgen aus. Ich shicke dahin fort und fort unendliche Masse Geldes, und erfahre dann, dass Sie damit doch nicht versehen sind; – schicke ich aber zu Ihrer Armee das Geld, bekomme ich eine gleiche klage von Siebenbürgen.
Uiber die Rekrutirung im Banat bekommen die Commissaere und politische Behörden die nötigen Weisungen; das ist die Sache der komissäre und der Behörden, – die Rekruten sind zur Montirung und Bewaffnung nach Theresiopel, oder, falls dies unischer wäre, nach Hold Mező Vásárhely abzuschicken.
Noch habe ich vorläufig zu wiederholen, dass der Herr General-Lieutenant sich, wie ich schon öfters die Ehre hatte Sie anzuweisen, in administrative und finanzielle Massregeln nichct einlassen, indem dies zum Ressort der verantwortlichen Ministerien gehört.
Oberst Czecz habe ich zum Generalen ernannt;* auf ihre andern Depechen werde ich Morgen zu antworten die Ehre haben.
L. előbb, 100/c. sz. alatt, 178. l.
Empfangen Sie die Versicherung meiner besonderen Hochachtung und Freundschaft.
Debreczin, am 6-ten May 1849
Abends 12 Uhr.
Der Landes-Gouverneuer
L. Kossuth.
Ered. tiszt. (első három bekezdése Kossuth s. k. írása.)
O. Lt. Bem József iratok 54–55. l.
Közli Makray Aladár: Briefe Ludwig Kossuths an
F. M. L. Bem. Pest 1870. 53. s köv. l.

 

 

Arcanum Újságok
Arcanum Újságok

Kíváncsi, mit írtak az újságok erről a temáról az elmúlt 250 évben?

Megnézem

Arcanum logo

Az Arcanum Adatbázis Kiadó Magyarország vezető tartalomszolgáltatója, 1989. január elsején kezdte meg működését. A cég kulturális tartalmak nagy tömegű digitalizálásával, adatbázisokba rendezésével és publikálásával foglalkozik.

Rólunk Kapcsolat Sajtószoba

Languages







Arcanum Újságok

Arcanum Újságok
Kíváncsi, mit írtak az újságok erről a temáról az elmúlt 250 évben?

Megnézem