ELSŐ RÉSZ.
A’ hát verések.
Viszket fekélyes háta; érez valamit.
Meg egyengették a’ darabos hátat.
Meg pufogtatták a’ reá szokott hátat.
Meg simogatták a’ szömörcsös hátat.
Ugyan meg izzasztották a’ háti bőrt.
Volt baja a’ ki tsávált háti pacalnak.
Somfa hájjal kenegették a’ háti bőrt.
Meg egyenesítették a’ görbe hátat.
Égetlen somfa hamuval hintegette a’ hátat.
Jól lakott ökölnyi galuskákkal, mellyektűl nem hasa, hanem háta puffadozott fel.
Szíjat szabtak a’ háti bőrbűl.
Le gyalúlták a’ háti dombot.
Le faragták a’ háti görcsöt.
13Fel ruházták hátát hupi kékkel, és jaj vörössel.
Le se fektették, még is jól el verték.
A’ famenykö ütötte meg a’ hátát.
Meg kongatták az oldal közt.
El futotta a’ háromszáz katonák’ hoszszát.
Mikor meg patkolták, meg is nyilazták.
Elég jutott az ökölnyi májbúl.
Ünge’ mocskát ki szappanyozták.
Ingre verik, nem az inget a’ katonán.
Nem úgy verik nálunk a’ Czigánt.
Jól hozzá láttak az ingen alól.
14Hátalt volna, ha hasát verték volna.
Meg adtak a’ has’ ellenének.
Hejbe hagyták a’ háti bőrt.
Ki csáválták a’ háti bőrt.
Meg fódozták a’ kutya bőrt.
Eleget rakta a’ derékra csak bírja.
Derekas emberre vágták a’ korbácsot.
Le törték talán derekát is.
Hátát derekával váltották.