Maga. A rossz, magának legrosszabb. D. – Az az ember nincsen maga. (Hangosan gondolkozik, önmagával beszél.) E. – A felhő magától is megered, ha terhes. D. – Attól fél az erdőben, nehogy magától is fenakadjon a fán. D. – Búsuljon, a ki magára akarja venni. D. – Érd be magaddal. D. – Gatyáját is maga mosogatja. D. – Ha magad pondrós vagy, mást tetvesnek ne mondj. D. – Ha másnak szűrsz, magad szomjan ne maradj. D. – Jobb magának szalmaágyat, mint másnak derekaljas ágyat vetni. D. – Ki magának bolond, másnak se okos. D. – Ki magának rossz, másnak sem lehet jó. KV. – Ki magát dicséri, jele, hogy rossz szomszédjai vannak. D. – Ki másra bámul, magáról feledkezik meg. D. – Ki mást sárral dobál, magát mocskolja be. S. 522– Ki nem bűnös, ne vegye magára. E. – Kinek nem inge, ne vegye magára. E. – Légy magadnak, ha meghammasztál. (Csak addig nyujtózzál, mig lepled ér.) KV. – Maga alá hozta a kis széket. D. – Maga dicséri magát. E. – Maga rühes, mégis mást tisztit. D. – Maga szopta az anyját. Ny. 2. – Magad uram, ha szolgád nincs. E. – Magadtól ne szánd. D. – Magadtól ne kiméld, mástól ne szánd. E. – Magának az ökör nem szánt zab alá. D. – Magát nyaló barom. (Öndicséret.) D. – Magát tiszteli, ki mást tisztel. E. – Magától is sajnálja. E. – Másnak szűr, maga szomjan marad. D. – Mást simit, maga borzas. D. – Megfelel magáért. D. – Milyen a szava, olyan ő maga. KV. – Mindent maga akar fölfalni. S. – Mindent maga akar elnyelni, mint a farkas. D. – Mire mást nógatsz, azt magad cselekedd. KV. – Mire mást nógatsz, magad tedd meg előbb. E. – Mit magad megtehetsz, azt ne bizd másra. ME. – Nem szégyen magadnak szolgálni. E. – Nem zörög a haraszt magától. E. – Összevész magával is. D. – Senki nem lehet magának birája. KV. – Térj magadba. D. – Tőrt csinált, maga akadt belé. D.