I. A település földrajzi nevei

Teljes szövegű keresés

I. A település földrajzi nevei
A helynevek melletti rövidítések magyarázata és jegyzéke
 
1. A művelési ágak, az írásbeli anyagban szereplő különírt köznévi utótagok a Pesty-féle gyűjtésből származó csoportosító tagok rövidítései:
á
=
árok
=
kút
bo
=
bokros
l
=
legelő
csa
=
csapás
le
=
legelőerdő
d
=
dűlő
me
=
mező
do
=
domb
n
=
német
e
=
erdő
r
=
rét
gy
=
gyümölcsös
sz
=
szántó
h
=
hegy
sző
=
szőlő
ka
=
kaszáló
=
völgy
ke
=
kert
 
 
 
 
2. A felszínformák, vízrajzi megjelölések, tereptárgyak stb. rövidítései:
Do
-
domb
M
-
major
Doo
-
domboldal
Mf
-
mélyen fekvő
Ds
-
dombos
Pa
-
patak
Dt
-
dombtető
S
-
sík
Csa
-
csapás
T
-
F
-
forrás
V
-
vizenyős
Fs
-
fennsík
Vm
-
vízmosás
H
-
hegy
U
-
utca
-
köz
-
völgy
Lh
-
lakott hely
 
 
 
 
Gyönk, n. Jinkr. Gyönkkel kapcsolatban a jinger Muvl („gyönki falat”) falucsúfolót szokták emlegetni, mert az anekdota szerint egy gyönki gazda, aki a szekerén reggelizett, leejtett egy falatot a kerék alá, és a kocsi fölborult.
1. Szedres, Fs, 1., 2. Erdősor utca, 3. Téglaház, 4. Cser, (Hajnal u.) 5. Videman köz, 6. Gurjon (Magyar hegy u.) 7. Kollár köz: Kis-bót köz: 8. Ujtelep (Új házsor u.) 9. Vasút utca (Táncsics Mihály u.) 10. (Petőfi u.) 11. Magyar-falu; Idetartozik: 6-7, 10, 12. 12. (Rákóczi u.) 13. Kis köz, 14. Gutrung köz: Trukker köz (Bajcsy-Zsilinszky u.), 15. N. Kerihperk (Jókai u.), 16. (Hősök tere) Té, Itt tartják a hetipiacot. 19. Hősök szobra. Az I. világháborúban elesett katonák emlékműve. 20. Református templom, 21. Gimnázium (Tolnai Lajos Gimnázium) 22. Magyari Kossa háza. Ebben a házban lakott Tolnai Lajos is. 23. Katolikus templom, 24. Evangélikus templom, 25. Patika: Gyógyszertár, 26. Diós-vőgy, 27. Kővágó-kastéj: Major, 28. Posta, 29. Sulkovszki-kastély (szociális otthon), 30. Főtér: Kocsma tér: Köpködő tér (Dózsa György tér) 31. Nagykocsma (általános iskola), 32. Zsidó köz, 33. Kultúrház, 34. Temető, 35. Zsidó temető, 36. Katolikus temető, 37. Új sor utca: Temető utca, 38. Lutránus utca: Malom utca (József Attila u.) Az evangélikus német telepesek laktak itt. Ebben az utcában volt a község egyetlen gőzmalma. 39. Szíbel köz, 40. Német-falu. Ebben a falurészben elsősorban németajkúak laktak. Ide tartozik: 37-9, 41. Dupla sor (Ady Endre u.) A falu egyetlen utcája volt, ahol az út mindkét oldalán voltak házak. 42. Vásártér utca, 43. Gépállomás, 44. Vásártér. Egy része libalegelő volt. 45. Gerenyás. Lh. M. Vizsoli földbirtokos kastélya és gazdasági épületei voltak itt. 46. Szabaton, Lh. 47. Fazekas, Dt.sz. 48. Törött-hegy: Szakadt-hegy. Do. Le. A hagyomány szerint a törökök innen ágyúzták Rgölyt. 49. Akó-vőgy, Vö. 1. Sz. Hajdan egy juhakol volt itt. 50. Hosszu-dülő: Páskum, 51. Fazekas-vőgy, Vö.sz. 52. N. Hitekute-Jennes (Hidegkúti-Gerenyás) Ds, e, l. 53. Föstő-főd: sz. l, Paukner nevű kékfestőnek volt itt földje. 54. Irtási-főd, Ds, sz. 55. Nagy-sós-vőgy, Vö.sz. l. Itt szoktak sót adni a rideg marháknak. 56. Sós-vőgyi-hegytető, Dt, sz. 57. Kis-sós-vőgy, Vö. l. 58. Kapos folyó, 59. Vasúti út. A Keszőhidegkút-Gyönk vasútállomás felé vezető köves út. 60. N. Jennes (Gerenyás úri) Ds, l, sz. 61. Telep: Szőllőtelep, Doo, l. Régebben oltványszőlőtelep működött itt. 62. Gerenyási-legelő, Doo, l. 63. Felsőforrási vö. h. 64. Ridegakó. Egy akol van itt, amely tavasztól őszig a rideg marhák szálláshelye. 65. Ridegkut: Borjukut. A rideg marhák itatókútja volt. 66. Pörös-hegy. Do, e, sz. Valamikor a kisházasok és a telkesek között per volt ezért a területért. 67. Bozótos, S.r. 68. Kenderáztató, T. 69. Telepi-híd, 70. Homokbánya. Ma már nincs meg. 71. Birkaakó. Egy juhakol van itt. 72. N. Jungevingede (Kisházi sző) Doo, sz. e, l. 73. Darányi-vőgy, Vö. l. 74. Szőllő-melléki, Doo, sző, e. 75. Ásó-borjukut, 76. Szárazdi út. Szárazdra vezető kövesút. 77. Gerenyási-malom: n., Kutrunszmíl. Gutrung nevű malma volt. 78. Malom-tó, 79. Cigány-vőgyi-fórás, F. 80. N. Letkaot Doo, e. Agyagbánya volt itt, a fazekasok innen szerezték be az agyagot. 81. Pilikán. Ho. 82. Pap-h. 83. Rác-irtás, Dt, sz. 84. Rác-irtás-vőgy, Vö.sz. 85. Erdő-melléki, Doo, sz. sző. 86. Öreg-erdő, Ds, sz. e. Kb. ötven évvel ezelőtt az egész terület erdő volt. 87. Malom-vőgy Vö. l. r. 88 Gyertyányos, (Gerenyási e) Doo, e, l. 89. Cigány-vőgy (Vagyonváltság nélküli) Vö, gy. 90.Cigány-vőgyi-tető, Dt, e, sz. 91. Kövecses (~ legelői) Doo, Dt, sz. Régebben erdő és legelő volt. 93. Rövid-vőgy, Vö, sz. sző 94. Irtás-hegy, Do, sz, sző. Régen erdő volt itt. 95. Csapás, Csa. Ezen az úton hajtották a marhákat a legelőre. 96. Babuka-hegy, Do, e, l, sző. 97. Öreg-hegy, Do, sz, sző. 98. Miszlai út, 99. Szabad-főd-negyedik, Fs, sz. 100. Öreg-erdei, Ds, sz. 101. Felső teleki köleses völgy oldal, 102. Kis köleses völgy hegy háti, 103. Szárazdi-vőgy, Vö, sz. 104. Vaskapu-hegytető, Dt, sz. 105. Bagó-gödör, Vö, sz, sző. 106. Magyar-hegy, Doo, sz, sző. 107. Szöllő-melléki-dülő, Fs, sz. 108. Csontás, Doo, sz. A hagyomány szerint a rácokkal volt ezen a területen csata, és sok csontot találtak itt. 109. Köleses-ódal, Doo, sz, e. 110. Öreg-köles-vőgy, Vö, sz. 111. Köleses-második, Vö, sz. 112. Cseplés, Vö, sz. 113. Fejsze-dülő, Ds, e. Alakjáról kapta a nevét. 114. Majális-placc Dt, l, sz. A szabatonpusztaiak itt tartották a majálisokat. 115. Röpülő-hegy Dt, sz. 1944-ben egy repülőgép esett itt le. 116. Üveg-hegy Do, sz. sző. Régen csak szőlő volt itt. 117. Kenderfődek Vö, sz. Valamikor kenderföldek voltak itt. 118. Szabad-főd-eső (Szabadföld első) Dt, sz. 119. Szabad-főd-második, 120. Szabad-főd-harmadik Doo, sző, sz. 121. Főső-fórás-vőgy Vö, r, sz. 122. Kut-vőgyi-hegytető Dt, sz. 123. Méj-kut-vőgy Vö, sz,r. 124. Közép-teleki-uj-hegy Ds, sz. 125. Kankalékos (Köleses völgy oldal) Doo, sz. l. 126. Usztató, Vö, l. Disznókat szoktak itt fürdetni. 127. Tolvaj-vőgy: Szőllő-dülő Vö, sz. A hagyomány szerint hajdan a betyárok búvóhelye volt ez a terület. 128. Kis-erdő: Fácántilos, Vö, e, r. Schulkovszky herceg vadászterülete volt. Erre a területre nem volt szabad behajtani a pásztoroknak, nehogy elzavarják a fácánokat. 129. Öreg-rét, Vö, r. 130 Kis kutvölgyi ágcsucska, 131. Kis-kut-völgy, Vö, sz, r. 132. Öreg-kuti-gyöpódal (Öreg kútvölgyi gyepoldal) Doo, sz, e. 133. Két-kut-vőgy-közi, Ds, sz. 134. Öreg-kut-vőgy, Vö, sz, r. 135. Új-hegy, Dt, sz. 136. Köleses-első Dt, sz. 137. Malomházi-dülő Doo, sz. 138. Hosszi-vőgy Vö, sz. 139. Kis-ködmön-hegy Dt, sz. 141. Ma is meglevő gémeskút. 142. Téglaházi-dülő Doo, sz. 143. Nagy-csárda-domb Doo, sz. 144. Gujás-tanya. 145. Malom-hegy Do, l, e. Hajdan egy vízimalom volt mellette. 146. Nagy-ködmön-hegy Doo, sz. 147. Német-puszta Doo, sz, e. A hagyomány szerint hét család itt települt le, amikor a XVIII. század elején a németeket betelepítették. 148. Szakadáti út. Szakadát felé vezető kövesút. 149. Varsádi út. Varsádra vezető kövesút. 150. N. Fertekronderhól Ho. 151. Asó-telek-negyedik Dt, sz. 152. Kisházi-szöllő Doo, e, sz. 153. Bitófa Doo, sz, e. Valamikor bitófa állt ezen a területen. 154. Kótai sarok (Egyenes csucska) Doo, sz. Kótai nevűnek volt itt földje. 155. Egyenes-dülő Ds, sz. 156. Rózsa-dülő Doo, sz, e. Régen temető volt itt, és az adatközlők szerint ennek rózsáiról nevezték el. Csiszolt kőeszközök kerültek itt felszínre. 157. Szabatoni út. Szabatonpusztára vezető földesút. 158. Kis-csárda S. sz.
A hagyomány szerint régen ezen a területen volt Gyönk. Szántáskor sok tégla került felszínre. 159. Csikó-vőgy Vö, l. Az uradalmi csikók legelője volt itt. 160. Csuzi-kut, 161. Asó-fórás-vőgy (Alsó forrás vö) Vö, r. 162. Asó-telek-eső (Alsótelek első) Doo, sz. 163. Asó-telek-második (Alsótelek második) Do, sz. 164. Asó-telek-harmadik (Alsótelek harmadik) Doo, sz. 165. Donát-patak, 166. Zsömlic-hegy Do, l. A népmonda szerint innen alagút nyílik Varsád felé. 167. Merész-tanya: Müller-tanya, 168. Lófej-hegy Do, e, l. 169. Kurdi-hegy Do, e, l. 170. Lófej Doo, e, sz. Nevét alakjáról kapta. 171. Erdőfőd Ds, sz. 172. Kukoricás, Ds, sz. A népmonda szerint egy élére állított malomkő van itt, amely egy török kincses alagutat zár el, de kiásni nem lehet. Bronzkori lelet került itt elő. 173. Semnicz, 174. Szabatonyi e.
(Gyűjtötte: Zentai András gimnáziumigazgató. – Adatközlők voltak: Deli Ferenc, Fauszt Henrik, Gaál Sándor, Gulyás István, Magyari Károly, Resch Ádám, Steitz János és Zengő Konrád.)
 

 

 

Arcanum Újságok
Arcanum Újságok

Kíváncsi, mit írtak az újságok erről a temáról az elmúlt 250 évben?

Megnézem

Arcanum logo

Az Arcanum Adatbázis Kiadó Magyarország vezető tartalomszolgáltatója, 1989. január elsején kezdte meg működését. A cég kulturális tartalmak nagy tömegű digitalizálásával, adatbázisokba rendezésével és publikálásával foglalkozik.

Rólunk Kapcsolat Sajtószoba

Languages







Arcanum Újságok

Arcanum Újságok
Kíváncsi, mit írtak az újságok erről a temáról az elmúlt 250 évben?

Megnézem