VI. évfoly. 1–3. kötet. Ouida. A Massarene-család. Regény. Angol eredetiből forditotta Cserhalmi H. Irén. 3 kötet. (184, 172, 176…
4–5. kötet. Gyp. Pipiske házassága. Regény két kötetben. Francziából forditotta Cserhalmi H. Irén. (8-r. 169, 142 l.) 1897.
6. kötet Surville André. Róbert házassága. Francia regény. Forditotta Ujkéri. (146 l.) 1897.
7–9. kötet. Rider Haggard. Az ősök kincse. Regény. 3 kötet. Angolból forditotta Cserhalmi H. Irén. (161, 134, 190 l.) 1897.
10. kötet. Petelei István. Vidéki emberek. Novellák. (153 l.) 1897.
11. kötet. Kozma Andor. Humoros históriák. (157 l.) 1897.
12–14. kötet. Beniczky Bajza Lenke. Kiközösitve. Regény. 3 kötet. (144, 141, 152 l.) 1897.
15. kötet. Palotás Fausztin. Salve Regina. regény. (185 l.) 1898.
16–17. kötet. Heimburg W. Tollen Lóri. Regény két kötetben. Forditotta Schleiming Bella. (180, 179 l.) 1898.
18. kötet. Ambrus Zoltán. Szeptember. Regény. (168 l.) 1898.
19. kötet. Theuriet André. Apaság. Regény. Forditotta Szomory Emil. (152 l.) 1898.
20–22. kötet. Savage H. Rikhárd. Az ősi kastély. Regény. 3 kötetben. Angol eredetiből forditotta Cserhalmi H. Irén. (155, 139, 116 l.) 1898.
23. kötet. Kóbor Tamás. A tisztesség nevében. Regény. (180 l.) 1898.
24. kötet. Bellamy Edward. Ida. (Miss Ludington’s sisters.) Regény a halhatatlanságról. Forditotta A. S. (180 l.) 1898.