HALÁSZ GYULA: VIOLA-VÁROS • Hegedüs Lóránt könyve

Teljes szövegű keresés

HALÁSZ GYULA: VIOLA-VÁROS
Hegedüs Lóránt könyve
Ez a Viola-város Budapest, nyári alkonyatkor, a budai hegyoldalból, "mikor ég, föld, hegyek, a sziget s a Duna magukra vették királyi selymes gyöngyházpalástjukat".
Egy ismeretlen festő megfestette a Viola-várost és kedves meglepetésül elküldte Hegedüs Lórántnak. Azt a képet örökítette meg a városról, amelyet szerzőnk pillantott meg és írt le egy varázslatos órában. "Az ő palettája is ugyanazt a színkeveréket adta… mint az író tolla."
Ilyen az egész könyv: művész ecsetjére kínálkozó képek látható erővel meglátott képek sorozata. Milyen műfajba tartozik Hegedüs könyve? A kötet első fele: útleírás. "Utazás a sarkvidéken" tíz apró útirajz-remek. Nehezebb meghatározni a Viola-város gyűjtőcím alá foglalt fejezeteket. Talán legjobban ez a meghatározás közelíti meg: Lelki tájképek. Már a címeik is milyen jellemzők Hegedüs Lórántra: Gyöngyházból való hajlék. Csukjátok be a lelketeket! szívek bizonyságtétele… Egészen különös, szokatlan forróságú írások.
Ezek közé az imádságig szárnyaló áhítatos képek közé sorozta be a kis unokájához szóló megható és meghatott vallomásait. A Vers Babához rajongó búcsúszó feleletet ad arra a kérdésünkre, miféle műfajhoz is tartozik ez a "lélekbúvárló" könyv. Íme a felelet: Költemények prózában.
A kötet befejező részének címe: Boldoglátók és bajlátók jellemző példa a nyelvtisztító Hegedüs Lóránt szerencsés szóalkotásaira. Ha jól emlékszem, ezekkel együtt született meg Kosztolányi hasonló szava az optimista és pesszimista fogalmára: derülátó, borúlátó.
*
A Viola-város lelki tájképeinél kézzel fogható, valóságos földi tájak elevenednek meg a sarkvidéki útleírás fejezeteiben. Alig néhány évtizede még a fölfedező utazók sem közelítették meg jobban az Északi-sarkot, mint az a fehér turistahajó, amelyen Hegedüs Lóránt hatszázadmagával járta meg a messze Északot.
Az amerikai nevet viselő német Milwaukee hajó a hamburgi kikötőből indult fel északnak. Skócia legvégső szigetein túl a dán Färöyer-szigeteken vetett horgonyt, Thorshavenben.
"A lankás partokon, mint nálunk szénaboglyák, vakítóan fehér kazlak:… a besózott halak boglyái." A botanikus kertben "egy akkora tölgyfa, mint… magam… az egzotikus csodakertnek legnagyobb büszkesége". Itt értette meg máris mily messze jár északnak vivő útjában. Pedig ez a szigetcsoport csak a 61. fokig terjed… De már itt is mintha "más bolygón" járna, "a Färöyer csillagon laktunk, nem a földön". Innen Izlandba vitte tovább a hajó. "Reykjavik (a füstös kikötő)… fabordájú, komor házai között szétoszlott az utazó karaván", majd gépkocsin útnak eredtek a "zord és büszke vikingország szíve közepébe". Útikönyvük szerint ez az út azért meglepő, mert minden fordulónál meglepetést ígér, "holott a végén, semmi meglepetés nincs".
Hegedüs Lóránt fogékony lelkét, érzékeny képzeletét megragadja a látvány nagyszerűsége. "…Egy óriás katlan…fele a Balatonnak, elsüllyedt, szigeteket hagyott és ugyanakkor megtelt vízzel…" Holdbeli tájon képzeli magát. "Holdbeli sziklavilág rozsdavörös kövei óriás kezektől egymásra rakva fenyegetőn tükröződnek a holdbeli tóban."
Izland északi fjordjain túl északnak haladva átszelték az északi sarkkört. Még innen is ezernégyszáz kilométer az örök jég határáig, négy nap, négy éjjel, Svalbard a Spitzbergák északi pereméig.
Jan Mayen ifjúsági regényének kalandos csodáját idézi emlékezetében. Svalbard Király-öblében Nobile szerencsétlen sorsú léghajójának hangárja Amundsen hősi halálát juttatja eszébe, a félbehagyott szénbányát is az elmúlás gyászos érzetét keltik.
"Valamely drámaköltő nagyszerűen be tudná fejezni itt Az ember tragédiájá-t." De itt még van valamelyest élet: tizenöt ember tengődik itt. "Többet nem ereszt ide a Nagyúr, a… jég birodalma."
Reggelre beérnek a Magdalena-öbölbe. Itt már "semmi emberi készség nem fogad", a kikötőt is úgy viszik magukkal a hajóról a partra. "A sarkvidéki világítás különös szürkeségében éjjeli álomban képzeljük magunkat." Megtudjuk, hogy ez a tengerbe süllyedt föld kiálló sziklacsúcsainak érdes, villás éleiről kapta nevét: a norvég Svalbard és a Spitzbergen név egyet jelent.
Még egy utolsó iramodás északnak. A láthatár cukorfehérre válik. A felhőkárpit szétreped és felragyog az éjféli nap. Előttük és körülöttük az "úszó paskolt jég káprázatos kristályos fénye…" (Hegedüs Lóránt nyelvújító leleménye az angol és a német műszóra Pack Ice, Packeis íme pompás új magyar szóra talált.)
A Milwaukee a 80° 9' északi szélességről fordul vissza délnek. Innen már csak ezer kilométer az Északi-sark, de kétezer kilométernél is nagyobb távolság légvonalban az északi fővárosokig. Oslo, Stockholm, Helsinki mind a három a hatvanadik fokon innen van. Ezekhez kell mérni ennek a nagyszerű északi hajókirándulásnak megragadó arányai és gazdag szépségeit.
"A tündöklő csoda nehéz szárnyrebbenéssel verte a lelkeket. Minden, mi ember volt, elnémult bennünk, mert találkoztunk az Örökkévalósággal…"
Hegedüs Lórántnak érdemes volt útra kelnie. A Milwaukee hatszáz utasa közt aligha volt valaki, aki oly megrendítő, feledhetetlen élmények emlékével tért volna vissza az örökjég határáról.
Hammerfest, az Északi fok, Tromsö, Trondjem, Bergen… egymás után pereg a film.
"Az est leszállt s mint Ibsen énekelte lassan a fjord minden partja lehúzta süvegét, fekete lett a világ... Az égre nézek, borús és fátyolos az, amikor egyszerre... az egész boltozat fölemelkedik és ibolyalángokkal ég köröskörül a felhőkárpitok körpereme... mintha egy láthatatlan kéz riasztó csapását éreznők, felszáll a sirályok fehér hada s nagy lassú szárnyapással jön utánunk, bele a tengerbe és az éjszakába.
Így búcsúzott tőlem a fjord..." írja utazónk búcsúzóul.
Mi is búcsúzunk, bár nehezünkre esik hosszan nem idézni festői, világító erejű szavait, egészen addig, amikor fehér gőzösük elérik "az Elba partjainak kedves kiránduló pagonyait..."

 

 

Arcanum Újságok
Arcanum Újságok

Kíváncsi, mit írtak az újságok erről a temáról az elmúlt 250 évben?

Megnézem

Arcanum logo

Az Arcanum Adatbázis Kiadó Magyarország vezető tartalomszolgáltatója, 1989. január elsején kezdte meg működését. A cég kulturális tartalmak nagy tömegű digitalizálásával, adatbázisokba rendezésével és publikálásával foglalkozik.

Rólunk Kapcsolat Sajtószoba

Languages







Arcanum Újságok

Arcanum Újságok
Kíváncsi, mit írtak az újságok erről a temáról az elmúlt 250 évben?

Megnézem