Japáni művészet.

Full text search

Japáni művészet. A japáni nép művészeti járatossága és ízlése a keresztény időszámítás első századaiban a fejlettségnek még igen alacsony fokán volt. Ezt bizonyítják a többnyire ásatások révén napvilágra került művészeti termékek, melyek éppen oly esetlen formájuak és egyszerü diszüek, mint a műveltség kezdetén álló számos más nép készítményei. Igy p. agyagedényeik gömbölyded alakuak voltak, s vonalak, pontok v. ritkábban állati alakok diszítették; növényi diszítmény nem fordul elő rajtuk (l. Indiai művészet). Ázsiában a fejlettebb művészeti gyakorlat Indiából indult ki és kelet felé haladva Khinába, onnan Koreán át Japánba is elért. Ez a keresztény időszítás X-XI. században történt és ez időtől kezdve fejlődött ki a mai J. A művészetben több száz éven át Khina volt mestere és mintája a japáni népnek, amelynek bámulatos utánzási képesség, alkalmazásbeli ügyesség, de csekély önállóság és alkotó képesség a fő jellemvonása. Mesterét mindabban, amit tőle eltanult, jóval felülmulja. E tagadhatatlan tény utánzásbeli képességének, s annak az ügyességnek az eredménye, amelylyel mindent, amit lát, fölhasználni tud. A J. hideg számítással, szabatosan utánozza a természetet és a mellett szabadjára ereszti képzelme szeszélyes játékát. Ebből következik, hogy a J. termékeit a természetszerü szép iránt való élénk érzék mellett a szabálytalanság, aránytalanság, az u. n. groteszk iránti hajlam, a meglepően csapongó szeszélyesség, a szimmetriaellenesség, a bizarr fölfogás jellemzi. A nyugat-ázsiai és az aurópai népek művészetében vezérszerepet visz az építészet, a művészet többi ága hozzá alkalmazkodik; a kelet-ázsiai művészetben az építészet helyzete alárendelt, alkotásai tartóssággal nem biró faalkotmányok, s csak kivételesen birnak az emlékszerüség jellegével (l. Építészet). Miként az építészeti, ugy az iparművészeti művek arról tanuskodnak, hogy a J.-ben a szerkezeti érzék kevéssé van kifejlődve, de annál nagyobb a díszítményben való kedvtelés. A J. a diszítményül alkalmazott természeti tárgyak: a növények, madarak, rovarok, hüllők, négylábu állatok u. m. a majom, a nyul, a patkány stb., a felhők, hegyek, sziklák, tájak természetszerü utánzásában bámulatos járatosságu. A rajz szabatos, éles, határozott, kifejezés és mozdulat tekintetében hűen visszaadja a valóságot; e sajátságaival, valamint gyöngéd és könnyed kimunkáltságával megragadja a szemlélőt. Ebben rejlik a J.-nek egyik vonzó ereje. A síkdiszítményben a görbe vonalu elemek fölött az egyenes vonaluak uralkodnak. Az utóbbiak közt előfordul a meander, a kampós kereszt (szvasztika), a gammadion, s egyéb geometriai alakok. A J. részletesebb történetét maguk a japánok sem ismerik; fejlődésének kezdete a Kr. u. X-XI. sz.-ba esik, virágzásának kora a XVII. sz. elejétől, a XIX. sz. közepéig tart. A J. első sorban a vallás szolgálatában állott és azért Buddha templomai és kolostorai számára készültek a legkiválóbb művek. A XVII. sz.-tól kezdve a vallás mellett a nemesség is hathatós ápolója a J.-nek. A J. több ízben éreztette hatását az európai művészettel. A XVI. sz. előtti hatás eddig ismeretlen, nem lehet azonban kétséges, hogy már akkor számos japáni készítmény jutott Európába részint tengeri, részint szárazföldi uton. A XVI. sz.-ban a portugál hittérítési vállalatok révén ismerkedett meg Európa a japáni művészettel, a nélkül azonban, hogy ez szembetünő hatást gyakorolt volna az európai művészetre. A XVII. sz. elejétől kezdve Hollandia, a XIX. sz.-ban ismét a különböző kiállítások révén érvényesült a J. hatása, s az európai díszítményt több tekintetben megtermékenyíté s az iparművészet egyes ágainak (keramika) váratlan fölvirágzását idézte elő.

 

 

Arcanum Newspapers
Arcanum Newspapers

See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

The Company Contact Press room

Languages







Arcanum Newspapers

Arcanum Newspapers
See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me