ORSZÁGGYŰLÉSI BESZÉD A JOBBÁGYOK SZEMÉLYI ÉS VAGYONI BIZTONSÁGÁRÓL Pozsony, 1833. június 15.

Full text search

57ORSZÁGGYŰLÉSI BESZÉD A JOBBÁGYOK SZEMÉLYI ÉS VAGYONI BIZTONSÁGÁRÓL
Pozsony, 1833. június 15.
A javallott VIII. cikkely1 iránt nékem különös utasításom nincsen; de mivel abban az emberiség legszebb jussai határoztatnak meg, pártolom azt szívem érzése szerint, s pártolni csak akkor szűnhetem meg, ha küldőim egyenes rendelése eltilt. Van egy törvény, mely minden polgári törvények felett örök és változhatlan, melyet a világ kezdetétől ennyi századokon keresztül semmi álokoskodás sarkaiból ki nem forgatott, semmi hatalom és erőszak el nem nyomhatott; egy oly törvény, melynek legkisebb megsértését keserű bosszúállás követte mindenkor; egy oly törvény, melyet az alkotó minden jobb embernek szívébe vésett, mely nélkül polgári alkotmány erősen nem állhat, mely nélkül írott törvény igazságos és boldogító nem lehet, és ez: a természetnek szeghetetlen szent törvénye. Ezen törvény parancsolja, hogy minden embernek személye sérthetetlen legyen, ez öntött minden ember kebelébe önvédlési ösztönt és akaratot; ez adott neki hatalmat arra, hogy sértője ellen gátolva és bosszulva erőszakot használhasson. De polgári társaságban ezen hatalmat az írott törvény sok esetben kivette az egyes polgárok kezeiből, mert a mindenkori önvédelem és bosszúállás a társaság céljaival meg nem férhet; ugyanezen írott törvénynek kötelessége tehát a haza minden lakosának személybeli bátorságát oly lábra állítani, hogy törvényen kívül önkény szerint senki mást ne bánthasson. Hazánkban is gondoskodtak erről törvényeink, de csak a nemesekre nézve; meghatároztatott az, hogy nemest ítélet nélkül bántani nem lehet. De a szegény nemtelen jobbágy felejtve vala mindenkor; őtet a földesúrnak bírósága alá adták törvényeink még ott is, hol a bíró egyszersmind kereső fél vala; őtet törvény nélkül, gyakran meg sem hallgatva, 58oly vétekért büntette indulatos felhevülésében az uradalmi tiszt, mely által önszemélyét vélte sértve lenni, s ekkor az nem annyira büntető bírónak, mint bosszút álló erőszakoskodónak tekinthetett volna. Így eredtek a törvény hiányosságai miatt visszaélések; így gyakorlotta sok földesúr azt, amit rendes társaságban gyakorolni senkinek nem szabad, önügyében a bíróságot, önszemélyének sértése miatt a bosszút. De eltörölték már a tekintetes rendek ezt az ítélő hatalmat; annak eltörlése után tehát a büntető hatalmat előbbi állapotjában hagyni helytelen lenne. Nem lenne nehéz Veszprém vármegye követének2 azon állítását, hogy a magyar parasztnak személybeli bátorsága eddig is elegendő vala, esetek felhozásával megcáfolnom. De hosszas volnék, ha elszámlálnám, hány ártatlant sértett az önkény, hány visszaélés maradott a törvény hiánya miatt büntetlenül. De nincs szükségem efféle fejtegetésekre, mert vagynak bizonyításaim, melyektől a hitelt megtagadni senki sem fogja; bátran hivatkozom azokra, s ezek a tekintetes rendek tapasztalásai. Tegyük kezeinket szíveinkre, és feleljünk nyíltan, ha nálunk a jobbágynak személybeli bátorsága eddig az önkény ellen törvény által védve volt-e? Én tisztelem a hazai konstitúciót3 , de a javallott törvénycikkelyből azon káros következéseket származni nem látom, melyeket Veszprémnek követe jövendöl.4 Itt a személybeli bátorságról vagyon szó, nem a büntetések módjáról; magát a vétkes nemesembert is bizonyos esetekben tüstént befogattatni rendelik törvényeink, s erről a javallatban is tétetik említés; továbbá a személybeli bátorságról s nem az adónak általunk viselendő terhéről szólunk itt. Ez a két tárgy pedig egymástól különböző; noha kéntelen vagyok azt is megjegyezni, hogy küldőim a honi adó5 terhének egy részben leendő elvállalásaival is kívánnak az adózókon segítni; de azért őket a konstitúció ellenségeinek mondatni nem tűröm, s minden ilyes következtetésnek ellene mondok. Mivel tehát a javallott cikkely a jobbágyok személybeli bátorságát eszközli, a tekintetes rendeket annak elfogadására kérem. Nem úgy kérem én ezt, mint kegyelmet vagy ajándékot, hanem úgy sürgetem, mint igazságot, melyet az emberiség jussainak sértése nélkül meg sem lehet tagadni; nem új engedményt kívánok én, hanem azon jusst, mely a természet törvénye szerint jobbágyainkat is illeti, s melyet a földesurak gyakran visszaélésekkel súlyosítva bitorlottak, kívánom én visszaállíttatni; kívánom nyolcszázados konstitúciónknak nyolcszázados igazságtalanságát enyhíteni. A haza ügyének nevében óhajtom ezeket; mert a közboldogság ott általános nem lehet, a nemzet virágzása nem képzelhető, ahol még a személybeli bátorság is csak privilégium, s ahol azt a kisebb rész csak kizárólag gyakorolja.
deak-001-002-001-0011 59Az úrbéri törvényjavaslatok 8. cikkelye, mely a jobbágy személy- és vagyonbiztonságát kimondva végleg mentesíteni kívánta a parasztságot a földesúri önkénytől.
deak-001-002-001-0022 Rohonczy János (1775–1842), Veszprém megye alispánja és országgyűlési követe.
deak-001-002-001-0033 Alkotmányt.
deak-001-002-001-0044 Rohonczy az alkotmány felforgatásának ítélte a törvényjavaslatot, szerinte így fognak rá tekinteni majd az unokák is.
deak-001-002-001-0055 A nemesi vármegye intézményei működésének fedezésére szolgáló, a megye által kivetett háziadó.
Országgyűlési Tudósítások 1832/1836. 1. köt. 472–474. p. Közli Kónyi Manó 1. köt. 16–18. p.
deak-001-002-001-0011 59Az úrbéri törvényjavaslatok 8. cikkelye, mely a jobbágy személy- és vagyonbiztonságát kimondva végleg mentesíteni kívánta a parasztságot a földesúri önkénytől.
deak-001-002-001-0022 Rohonczy János (1775–1842), Veszprém megye alispánja és országgyűlési követe.
deak-001-002-001-0033 Alkotmányt.
deak-001-002-001-0044 Rohonczy az alkotmány felforgatásának ítélte a törvényjavaslatot, szerinte így fognak rá tekinteni majd az unokák is.
deak-001-002-001-0055 A nemesi vármegye intézményei működésének fedezésére szolgáló, a megye által kivetett háziadó.

 

 

Arcanum Newspapers
Arcanum Newspapers

See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

The Company Contact Press room

Languages







Arcanum Newspapers

Arcanum Newspapers
See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me