SCHÖPFLIN ALADÁR: ARANY

Full text search

SCHÖPFLIN ALADÁR: ARANY
Arany János a szabadságharc utáni kor lelkiállapotának kifejezője, épúgy, ahogy Vörösmarty a reformkoré, Petőfi a forradalom lázáé. Költészetének kezdetei előbbi korokba nyúlnak; Az elveszett alkotmány az Eötvösék kritikáját mondja a magyar közélet egy aktuális jelenségére, a Toldi első része a negyvenes évek demokratikus hullámverésének egyik hulláma, szabadságharc alatti költészete a pillanat izgalmát próbálja lerögzíteni. Munkájának törzse azonban az 1849 és 1867 közti évekre esik; a Toldi szerelme is, mely csak 1879-ben készült el, koncepcióban, elgondolásban, szellemben készen volt ezekben az években, várva a szavakba foglalást s a kompozició végső formáját, az elhalogatott kötelesség büntudatával nyugtalanítva a költőt.
Milyen volt az a közönség, amelyhez ez a költészet először és legközvetlenebbül szólott? Kikből, miféle elemekből állott? Milyen volt a lelkiállapota? Ezek a kérdések különösen fontosak Aranynál, akiben nem volt meg a vakmerőség arra, hogy önmagát kíméletlenül, mindentől és mindenkitől függetlenül érvényesítse, mint Petőfi, a közvéleménnyel való szembeszállás árán is.
Személy szerint ennek a közönségnek a zöme azokból állott, akik fiatalos lelkesedéssel hallgatták Széchenyi rapszodikus szavait, Kossuth dialektikájának romantikus ragyogásától káprázott a szemük s végig szenvedték az 1848 forradalmi lázát. A forradalomból kiábrándult nemzedék volt ez. A szabadságharc hősi eseményeinek emlékét fájdalmas büszkeséggel ápolgatta magában, de a forradalom tényével szemben tagadólag állott s nem volt mentes bizonyos ellenforradalmi hangulattól. Akikben még élt a forradalom szelleme, azok vagy emigrációba szorultak, vagy hallgatásra kényszerültek az abszolutizmus kényszere alatt. Kemény Zsigmond és mások ajkáról a forradalmat súlyosan elítélő szavak hangzottak el, a közvélemény tiltakozása nélkül. Az emberek súlyosan érezték a szabadságharc vérveszteségét, nemcsak emberi életekben, hanem anyagi károkban is. Az abszolutizmus rémuralma, mely a közvetlenül Világos utáni években könyörtelenül használta a bitó, a börtön és a rendőri kémkedés fegyvereit, félelemmel töltötte el a lelkeket. A szívekben tovább élt a honvéd népszerűsége, de nem a forradalomé, amelyben mindenki sokkal többet vesztett, semhogy szeretni tudta volna. Az emigráns Kossuth bizalma a nemzet forradalmi szellemében romantikus volt. Ez a depresszió idővel engedett, az 50-es évtized második felében kezdett enyhülni az abszolutizmus nyomása, a Habsburg-császárság katonai és diplomáciai kudarcai reményeket keltettek életre, a Bécsben kieszelt újabb és újabb alkotmány-tervek elárulták, mennyire szüksége van a császárságnak Magyarországra. A hatvanas években már visszatért az általános önbizalom. De komoly forradalmi megmozdulásról szó sem lehetett, az 1848-iki kockázat élő emléke óvatosságra intett. Mindenki akart békülni. A nemzet jogait békés eszközökkel kivívni, – ez volt a jelszó. Bölcs, higgadt, óvatos emberekre bízni a vezetést és nem forrófejű forradalmárokra. S bölcs, higgadt, óvatos emberek voltak a kor kedves emberei. Petőfi nem találta volna helyét ebben a levegőben. A magyarnak meg kellett tanulni, hogy megfontolás szerint éljen és fegyelmezze temperamentumát.
Ez a közérzés akkor általánosságban véve egységes volt, ahogy egységes, kevéssé rétegezett volt a társadalom is, amelyből keletkezett. A magyar társadalmi szerkezet akkor még hasonlíthatatlanul egyszerűbb volt, mint ma. Lényegében még a század első felének társadalma. A politikai és szellemi életben csak két, lelkében és érdekeiben, tehát eszmevilágában is körülbelül azonos réteg játszott szerepet: a birtokos nemesség és a tanult honoratior-osztály, mely részben a nemességből szerelt át, részben alsóbb rétegek feltörekvő, ambiciózus fiaiból sorozódott. A jobbágyságból még alig felemelkedett parasztság csekély kultúrájánál fogva nem számított, a városoknak lassankint magyarosodni kezdő, de nagyjából még idegenajkú és kultúrájú lakossága épen idegenségénél fogva alig vett részt a közéletben, élte a maga nyárspolgári magánéletét. Nem volt még meg az 1867 után roppant számra és hatalomra emelkedett bürokrácia s nyoma sem volt még a városi proletáriátusnak. A nemzet sorsát tehát egy kisebbség irányította, amely közszellemében, életformáiban és életideáljaiban egységes volt s olyan közvéleményt teremtett, amely a maga kompakt voltában szinte kényszerítő erővel lépett fel.
Aranyt emberi lényének minden alaptulajdonsága ebbe a közvéleménybe állította be. Nem a temperamentum embere volt, hanem a mértéktartásé. A szabadságharcban a maga szerény módja szerint részt vett, igyekezett lelkesedni a lelkesedőkkel, megtenni a költő népet buzdító kötelességét, de élettörténetéből és egyes verseiből (Álom-való) tudjuk, hogy lelkesedését erős kétségekből fakadó, gyötrő aggodalmak tompították. Petőfi jelenléte buzdította: költő barátjában azt szerette, ami belőle hiányzott, az ifjúság merészségét, temperamentumát és tettrekészségét. Neki nem volt igazi ifjúsága s ami kevés volt, nagyon is korán kiélte; a pubertásból jóformán egy lépéssel a felelős férfikorba lépett át. Semmi sem volt tőle távolabb, embertől és a költőtől egyaránt, mint a forradalmiság. Az ő ideje nem a forradalom hangos, a sorsot kockajátékra hívó kora volt. Az ő költészetére bénító hatású volt a forradalom, amely Petőfi költészetét legmagasabb csúcsaira lendítette. Az ő ideje a forradalom után jött el.
A Világos utáni nyomott atmoszféra sajátságos módon felgazdagította művészi erejét. Ha sokat panaszkodott is, és nem alaptalanul, hogy a közéleti dolgok és egyéni bajai-gondjai nem engedik nagy tervei végrehajtását, viszont épen az elszenvedett nyomás reakciójaként mélyült és színesedett a költészete. A nyomott, de lehiggadt és lázmentes levegő illett lényéhez. Ha ő maga nagy eposzok írására érezte magát hivatottnak, azért nem lehet lebecsülni kisebbszerű epikáját, amely az ötvenes években áradt a legbővebben. A nagyidai cigányok, a Bolond Istók első éneke, a Katalin s a balladák nem olyan reprezentatív alkotások, mint a nagy eposzok, de költői értékben egyenrangúak velük. S ezek a művek közvetlenül keletkezésük korának hangulatából lelkedzettek. Arany szelleme teljesen összeolvadt bennük azzal a közvéleménnyel, amelyből s amelynek dolgozott.
Ebben az időben már a költő, aki addig, szalontai életének során, közvetlen érintkezésben élt a néppel, teljesen a honoratior-osztály tagja volt s ebben az osztályban találta meg a maga szellemi otthonát, mint abban az időben mindenki, aki a népből tehetségével vagy ambiciójával kiemelkedett. Ide vonzotta világszemlélete, ízlése, erkölcse és az élettel szemben támasztott minden igénye. Itt érhette el legfőbb vágyát, a nyugodt, folytonos szellemi munkát s ami kevés társadalmi érintkezést megkívánt, azt itt találta meg. Hozzáhasonult ahhoz a társadalmi réteghez, amelybe feljutott, mert megvolt erre a teljes diszpoziciója s megvolt benne az arravaló kongenialitás. Minden gondolata közös volt vele. A közvélemény azonos sodrában mozgott mindenkivel, aki hozzá hasonló sorban élt. S ez fontos volt rá nézve, mert egy ellentétes közvélemény aligha el nem hallgattatta volna aggodalmaskodó, érzékeny lényének költői kifejeződését.
Ez a közvélemény pontosan kifejeződik költészetében, annak temperatúrájában, gondolatvilágában és érzelmi reakcióiban. Az a kritika, amelyet a szabadságharcról mondott a maga közvetett módján A nagyidai cigányok-ban, a kor magyarjai nagy többségének a véleményét fejezte ki. S a költemény hangja, a saját baján való humorizálás örök magyar tulajdonság, de abban a korban, mint nem egy dokumentumból tudjuk, különösen aktuális volt. A Toldi estéje, amely ugyan korábban kelt, de teljesen beletalált megjelenése korának közhangulatába, nemcsak a költő melanchóliáját rögzíti meg, hanem a korát is és akkor nagyon is aktuális motivumot pendít meg, amely később a Toldi szerelmének főmotivumai közé kerül: a nyers és szilaj, de tisztaszívű, hűséges és vitéz magyar ember konfliktusát a királyi udvar kulturáltabb és komplikáltabb, de egyúttal hazugabb életformájával. S benne van ebben a motivumban az az akkor szintén aktuális fikció, amely a nemzetet ért sérelmekért nem az uralkodó személyét, hanem környezetét teszi felelőssé. Ez a fikció, mely végigvonul történelmünkön, vagy jobban mondva történetírásunkon, tette érzelmileg lehetővé a kiegyezéskor a kibékülést a királlyal. A Hunyadi-balladakör a történeti költészet nemzeti önigazoló ösztönéből eredt s egyúttal a Hunyadiak iránt ebben a korban az irodalom más területein is mutatkozó érdeklődés terméke; a mult század közepe úgyszólván újra felfedezte a Hunyadiakat a nemzeti büszkeség számára. S Arany ötvenes-hatvanas évekbeli lírája annyira kifejezi a kor közhangulatát, hogy a költő egyéni hangjait is csak finom fül hallja ki belőle.
Ugyanígy a közízléssel áll szoros kapcsolatban Arany költői módszere. Arany költészete egyáltalán nem népies, ahogy sokáig hirdette egy irodalmi babona, az élet dolgainak szemléletében nem a nép gyermekének a szemléletét tükrözi, hanem kora művelt magyarjáét. A néptől a nyelvi kifejezés anyagának egy részét vette, de nem a szemlélet és a feldolgozás módját. Ez a mód a romantikus anyagnak realisztikus szemlélete. Abban a korban még élt a romantikus hagyomány, de már lehiggadt belőle a fantázia túlsága és a zsúfolt színezés ízlése. Éltek még a romantika politikai ideáljai, de már a belőlük kirobbant forradalom eredményének kijózanító tapasztalatával lehiggasztva. Élt még a történelmi témák iránti érdeklődés, de a történeti dolgok már valószerű feldolgozást igyekeztek kapni. A romantika merész szaggatottsága után a fegyelmezettebb közízlés szigorú és logikus kompoziciót kívánt. A romantika páthosza helyébe a lélektani ábrázolás igyekezete lépett – az ábrázolás módjában a festői helyébe a plasztikus. A romantika ízlésforradalmát a realitás ellenforradalma váltotta fel. Arany, bármennyire a romantikus hagyományban élt tárgyválasztás dolgában, témáit a lélektani realizmus módszereivel dolgozta fel. Ezzel hozzájárult ahhoz, hogy a magyar világ a romantikus álmok és illúziók kultuszából a valóság józanabb perspektivái felé forduljon.
Erkölcsi világában Arany, a shakespearei erkölcsi igazságosztásra támaszkodva, a felelősség erkölcsi alapjára helyezi az életet. Az ember magábaszállását fejezi ki ez az erkölcs, amely pontos megfelelője a nemzet magábaszállásának a forradalom után. Az ember felelős cselekedeteiért, minden bűnének megvan a bűnhődése s minden bűnhődés valami bűn következménye. Visszahelyezi hatályukba az ókor Erynniseit a keresztény lelkiismeret könyörtelenségének képében. A lelkiismeret költőjének szokták nevezni Aranyt s valóban az ő bűnösei lelkiismeretükben bűnhődnek, nagyszámú lelki betegei mind a lelkiismeret betegei. S Arany a maga személyére nézve hiánytalanúl levonta ennek a lelkiismereti felelősségnek a következéseit. Ebből származik magánéletének skrupulózus aggodalmassága, a családjával szemben érzett szinte túlzott felelősségérzés, életformáinak túlzásig gondos vitele. De ebből költészetének temperatúrája is: nem ír le egy szót, amelynek felelősségét bármikor ne vállalhatná, akár erkölcsileg, akár költőileg. Inkább józanabb marad, mint költő is, a kelleténél, semhogy felelőtlenül túlozzon valamit. Nem extázisban alkotó vates, hanem a valóság talaján igyekszik maradni, ahol vállalhat minden felelősséget. Ez egészen az apró részletekig megy nála, – ahogy szalontai jegyző korában mintaként emlegetett pontossággal és csínnal állította ki a hivatalos iratokat, költészetében sem enged meg magának pongyolaságot. Vannak, akiket elidegenít Aranytól ennek a felelősségérzésnek a hűvösebb atmoszférája, ahogy általában irodalmi köztudatunkban bizonyos mértékig szembe van állítva a Petőfi-típusú, impulzív és szubjektivitástól inspirált költő az Arany-típusú, céltudatos költővel. A kettő azonban kiegészíti egymást, a nagyság két különböző formája és szembeállításuk mesterkélt konstrukció, irodalmilag semmiképen sem védhető.
Arany nem volt újító költő, ahogy a kora sem az újítás vagy bódítás kora volt, hanem a meglévő javak konzerválásáé. Deák Ferenc mint gondos ügyvéd, első sorban a nemzet jogi birtok-állományát állapította és védte meg a kiegyezésben, csak addig menve a kompromisszumban, ameddig okvetlen szükséges volt arra, hogy a nemzet erkölcsi és szellemi vagyona fölösleges terhek nélkül gyarapodhassék. Ugyanilyen konzervativizmussal járt el Arany a költészetében, amelyben felhalmozni és megőrizni igyekezett mindazt, amit a magyar irodalom addig elért s belevonni ebbe a nemzeti kincsbe a világirodalom tanulságait. A világirodalommal szemben nemcsak poeta doctus volt, hanem poeta docilis is, örök tanítvány, aki a régi görögöktől kezdve majdnem egykorú költőkig minden nagy szellem lábai elé odaült tanulni. Megvolt benne a költő kíváncsisága: mit, hogyan csináltak előtte más költők, akiket nagyoknak ismert a világ. Oda tudott szerényen állni más költők, elsősorban Shakespeare és Aristophanes és a magyar olvasó közé tolmácsul. Igazi tanítványa azonban Shakespearenak volt, tőle tanulta a lélek-ábrázolást és az ő elgondolása szerint gondolta el a bűn és bünhődés kapcsolatát, az élet tragikai elképzelését. Byrontól is tanult formákat: a Bolond Istók-ét és a Katalin-ét. Nem lehet elképzelni nagyobb költői és emberi ellentétet, mint Byron és Arany – nyilván ez vonzotta a magyar költőt és ezenkívül a Byron által alkotott epikai formák újszerű értékeinek felismerése. De a tanítvány mester is tudott lenni. Az eposznak az a formája, melyet a Toldi-trilógiában és a Buda Halálá-ban megvalósított, akármennyire megvannak benne a Homérosz óta kelt eposz-költészet összes mestereinek tanulságai, mégis egészen eredeti, aranyjánosi epikai műforma, soha előtte nem volt, jogos tulajdona az ő géniuszának. Ugyanilyen eredeti műve a ballada: népballadák, más költők balladái ösztönözték, de ebből az ösztönzésből valami új, egészen az övé keletkezett. Az ő tartózkodó, félénk lénye az ösztönzésre rászorult, de ha megkapta, akkor sajátságos, rejtett merészséggel tudott alkotni. Egy magyar költőben sem volt annyi formai merészség, mint a Szondi két apródja, A walesi bárdok, a Bor vitéz vagy a Tengeri hántás költőjében. De legnagyobb merészségeit is belső fegyelem tartja féken, az ember erkölcsi és a költő esztétikai fegyelme. Ez a fegyelem megvan az elsőosztályú nagy költők mindegyikében, a görög tragikusokban, Dantéban, Shakespereben, Goethében. Amit Aranyban néha a bátorság hiányának említenek, az sok tekintetben ez a fegyelemtartás. Ez lényéből fakadt, amelyet egész életén át az egyensúly-tartásra való törekvés jellemez, magánéletben és költészetben egyaránt.
Ebben is, mint minden másban, nemcsak önmagához volt hű, hanem korához is, amelyben a nemzeti fegyelem volt a jelszó, előbb fegyelem az abszolutizmus elleni passziv ellenállásban, később fegyelem a kiegyezéssel szerzett javak megőrzésében. Arany ezt a jelszót komolyan vette – ő a meglévő állapot költője volt, aki nem akarta a világot a maga képére átformálni. Tükre akart lenni a világnak, a saját világának. Az élet egész vonalán, politikában, társadalmi szemléletben, erkölcsi felfogásban egyetértett azokkal, akik az ő idejében a magyarság vezető szellemei és akaratai voltak s részese volt annak a közvéleménynek, amelyet ezek a vezetők képviseltek. Ezeknek a szelleme vált a kiegyezés után a hivatalos Magyarországgá s így lett ennek reprezentáló költője – önhibáján kívül – Arany János. Tudjuk, ő maga fanyar kedvvel fogadta, hogy belevitték az iskolába, mint tantárgyat. Érezte mindazt a veszélyt, amit költőre a hivatalossá válás jelent. De nem lehetett máskép: annak a Magyarországnak, amely a szabadságharc romjaiból felépítette 1867-et és ebből a modern magyar állami és társadalmi szervezetet, csak az lehetett reprezentatív költője, aki szellemben egy volt az ujjáalakult ország alkotóival: Arany János.
A maga idejében azt tartották benne fontosnak, ami a koré volt. Ez azonban ma már történelmivé vált; a megváltozott mai magyarság ezt már csak közvetve, történeti tudatán át tudja értékelni. Ma első sorban az érdekel minket, ami Arany Jánosé, ami korától függetlenül géniuszának saját tulajdona. A Toldi-ban nem a nagy katona, a fizikum embere, hanem a speciálisan magyar színezetű lélek, a magyarság egy ős-típusának megszemélyesítője, a Nagyidai cigányok-ban a magyar keserűség önkáromlása, a balladák sötéten villódzó ragyogása, az Őszikék-ben az élettel zsörtölődő s az élettől búcsúzó ember szubjektivitása s minden művében a kifejezési formák csodálatraméltó tökéletessége. Legfőképen pedig az objektívnek látszó művek mögé félénken, soha nem láthatóan, mindig érezhetően megbujva, a nyugodt felszínű művet a mélyén izgalommal eltöltve, a rejtőzködéssel önmagát kifejezve – az ember, aki Arany János volt.

 

 

Arcanum Newspapers
Arcanum Newspapers

See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

The Company Contact Press room

Languages







Arcanum Newspapers

Arcanum Newspapers
See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me