Szerkesztői megjegyzések

Full text search

26Szerkesztői megjegyzések
A közreadott dokumentumokat a Hadtörténelmi Levéltár gazdag anyagából válogattuk, így azok mindegyike valamilyen formában – eredetiben, másolatban vagy mikrofilmen – Levéltárunkban megtalálható. A válogatás elsődleges szempontja az volt, hogy az Olvasó minél teljesebb képet kapjon az 1944—1945. évi sorsdöntő budapesti harcok lefolyásáról, azok hadműveleti és harcászati jellemzőiről. Ezért a kötetben szinte kizárólag katonai tárgyú dokumentumok kaptak helyet.
Az iratokat katonai szervezetek szerint – „fentről lefelé” – tagolva (hadseregcsoport, hadsereg, hadtest, hadosztály stb.) kronologikus sorrendben, napi bontásban közöljük, néhány nem teljes keltezésű dokumentumot a hozzávetőlegesen megállapított helyükre soroltunk be. A dokumentumokat néhány kivételtől eltekintve teljes terjedelmükben adjuk közre. A magyar nyelvűeket eredeti helyesírásuk meghagyásával, a német, az orosz, a román nyelvű anyagok fordításában követtük a saját terminológiát, s a személyneveket a magyar ábécé betűivel írtuk át. Az akkori magyar helyesírás, a katonai nyelvezet gyakorlatából eredően a szavak egybeírásában és különírásában, a nagybetűk és a kisbetűk alkalmazásában nagy ingadozás mutatkozik egy iraton belül is. Betűhív átírásunk ezért nem mindenben követi az eredeti szöveget. A helységneveket igyekeztünk egységesíteni, illetve ha meg kellett hagyni, magyarázattal láttuk el. Az írásjeleket szükség szerint a mai helyesíráshoz igazítottuk, meghagytuk a mássalhangzók hosszúságának jelölését, a kétjegyű hangzók kettőzését. Megtartottuk a szöveg ingadozását a szavak egybe- vagy különírásánál, hacsak nem volt értelemzavaró. A könnyebb érthetőséget szolgálva, a ritkábban előforduló rövidítéseket feloldottuk, a többiről az iratok tartalmához igazodó bő rövidítésjegyzéket készítettünk. Néhol a gördülékenyebb olvasás érdekében apróbb stilisztikai változtatásokat végeztünk. Hangsúlyozzuk: a változtatások a dokumentumok tartalmát, mondanivalóját, tényanyagát semmiképpen nem módosították.
Néhány gondolat az idegen nyelvű dokumentumokkal kapcsolatban.
A német iratokról fontosnak tartjuk elmondani, hogy a korábban Levéltárunkban lévő német 13. páncéloshadosztály és az 1. SS-rendőrezred anyagát az 1978-ban kötött együttműködési megállapodás alapján 1999 augusztusában Levéltárunk visszajuttatta a német Bundesarchiv-Militärarchivnak. A kötetben bemutatott dokumentumok másolatban természetesen Levéltárunkban továbbra is megtalálhatók. E helyütt is külön köszönjük dr. Manfred Kehrig ezredes úrnak, a Bundesarchiv-Militärarchiv igazgatójának, hogy hozzájárult a nálunk mikrofilmen őrzött német iratok felhasználásához.
Román eredetű dokumentumok a román csapatoknak a harcokban betöltött szerepénél nagyobb arányban kerültek forráskiadványunkba. Ezt az a helyzet diktálta, hogy mivel az egykori szovjet hadsereg irataihoz sajnos még ma is nehéz hozzájutni, következésképpen kis számban állnak rendelkezésünkre orosz nyelvű anyagok, ezek kiegészítéseként válogattunk a kötetbe román iratokat, súllyal olyanokat, amelyek a szovjet csapatok tevékenységéről is tudósítanak. A román levéltári anyag elsősorban Alexandru Osca ezredes úr, a Román Katonai Levéltár parancsnoka és Constantin Mosincat úr szíves közreműködésével kerülhetett másolatban levéltárunkba, amit ezúton is köszönünk.
A kötetben felvonultatott dokumentumok terjedelme változó. Úgy véljük azonban, hogy a rövidebb, ám információkban annál gazdagabb anyagok jól kiegészítik a nagyobb lélegzetű, összefoglaló jelentéseket. A bevezető tanulmány, az iratok, a táblázatok közötti könnyebb eligazodást élőfej, áttekintő és alakulatok szerinti iratjegyzék, földrajzi névmutató és magyarázó jegyzetapparátus segíti. Néhány dokumentum – irat, kép, térkép – facsimile formában egészíti ki az írásos dokumentumokat.
Reméljük, a múltunk e nagy jelentőségű, sorsdöntő eseményét befolyásoló-eldöntő harcról, küzdelemről készített forráskiadványunkat érdeklődéssel lapozzák fel a történelmünk iránt érdeklődő olvasók.
A szerkesztő

 

 

Arcanum Newspapers
Arcanum Newspapers

See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

The Company Contact Press room

Languages







Arcanum Newspapers

Arcanum Newspapers
See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me