411Kemence.A ki lángost (lepény) akar enni, álljon a kemence szája körül. Ny. 6.– Akkor jön meg az esze, mikor kemencén vásár lesz. B.– Ártatlan, mint pemete a kemencétől. D.– Bátor katona a kemence mellett. KV.– Bátor katona a kemence mögött. Sz.– Bátor a kemence mellett. D.– Befűtötték a kemence száját. D.– Egy a kuckó a kemencével. (Férj és felség érdeke, vagyona közös.) Ny. 8.– Egy a szoba a kemencével. M.– Egy kemence mellett fűtőznek. D.– Egy kemencébe hánynak. D.– Egy kemencében sütnek. D.– Egy kemencét pemetelnek. D.– Egy kenyérért nem fűtik be a kemencét. Ny. 6.– Én sem vagyok kemencefűtő uram házában. D.– Hetvenkedik, mint az árpacipó a kemencében. E.– Jó kemence mellett könnyü a telelés. D.– Kemence, Velence. (Nagy különbség. Kemence száraz helyen áll, Velence vizben.) K.– Kemence nem Velence. D.– Kemence van a házban. (Gyermek; vigyázni kell a szóra.) Ny. 6.– Kemencét őriz. B.– Megesküdt a sut a kemencével. B.– Megforditja, mint Bencsik a kemencét. Ny. 22.– Meleg mint a kemence. D.– Mészégető kemence a gyomra. D.– Nem nyer a kemence mellett ülő koronát. KV.– Nem tarthat mindig, mint a baktai kemence. (Amint elkészült, össze is dőlt.) Ny. 4.– Nem tarthat örökké, mint a lévai kemence. D.– Nevet, mint az árpacipó a kemencében. (Keservesen; repedezik.) Ny. 23.– Otthon felejtették a kemencénél. D.– Ritka szoba kemence nélkül. (Férfi asszony nélkül.) D.– Veled járom kemence, mint a géresi ember mondaná. (Jókedvü eltáncol bárkivel is.) E.
Noviny Arcanum
Zaujíma Vás, čo o tejto téme písali noviny za posledných 250 rokov?
Arcanum Adatbázis Kiadó, popredný poskytovateľ obsahu v Maďarsku, začal svoju činnosť 1. januára 1989. Spoločnosť sa zaoberá hromadnou digitalizáciou kultúrneho obsahu, jeho triedením do databáz a publikovaním.
Zaujíma Vás, čo o tejto téme písali noviny za posledných 250 rokov?
Vyhľadávajte v desiatkach miliónov novín, denníkov a týždenníkov, športových časopisov a časopisov pre ženy!