526Malac. A gazdagnak is kettő az orralika, mint a szegény ember malacának. KV. – A mely malac sok váluból eszik, azt se tudja, melyiktől csömörlik meg. Ny. 4. – Akkor volt szép a disznó, mikor még malac volt. D. – Asszonygazda, gyerekszolga, szalmatűz, csikó paripa, malac szalonna, tót emberség, nem sokat ér. S. – Bámul mint a malac az ugaron. S. – Békés malacok egy ólban kilencen is elférnek. D. – Benne van a fene, mint az őszi malacban. Ny. 6. – Csemcseg mint a malac. S. – Egy garasos malacnak poltrás kötele. D. – Egy malac nem csűrhe. D. – Éldegél, mint Mike malaca a piacon. (L. éldegél.) D. – Farkas szájából ritkán esik ki nyálazatlan a malac. B. – Fene is szereti a kis malacot. E. – Fickándozik mint a polturás malac a garasos kötélen. B. – Fülel mint malac a zsákban. S. – Gyerek szolga, malac szalonna, kicsi haszna. Ny. 7. – Ha malacot igérnek, zsákkal forgolódjál. Sz. – Hitvány malac makk alá jár. B. – Hol malacot igérnek, ott zsákkal forgolódjál. KV. – Ha malacot mutatsz, disznód is elkéri. D. – Ha városon malacot kaphatsz, disznóért ne menj falura. Ny. 4. – Hánykódik (vagy: hetvenkedik. S.) mint poltrás malac a garasos kötélen. E. – Jó kedve van, mint a kötözött malacnak. Ny. 19. – Jobb a disznó malacostól. D. – Kénytelen vele, mint cigány malac az ügetéssel. E. – Későbbre lesz a lányból vénasszony, mint a malacból disznó. D. – Koszos malac. D. – Koszos malacból válik néha ártány. D. – Koszos malacból válik a jó szalonna. E. – Könnyü volna a disznót megnyirni, ha malackorában rászoktatták volna. D. – Malacnak disznó az anyja. D. – Megintette mint Kabai a malacot. (Megrugta, beledöglött.) E. – Megvonja magát, mint a szegény ember malaca. D. – Mikor a malacot igérik, tartsad a zsákot. Ny. 9. – Milyen a malac, olyan a mise. Ny. 8. – Minden koszos malacból lesz disznó. Ny. 6. – Minél koszosabb a malac, annál jobban vakaródzik. S. – Mosolyog mint Mózes malaca az árpától. Ny. 5. – Nem adnám egy zsák malacért. Sz. – Nyomkodja mint kánya a malacot. Ny. 6. – Okos mint a görgei malac. BSz. – Okos mint a serki malac. Ny. 5. – Okos mint a tordai malac. D. – Okos mint a tordai malac, seggel megy a válúnak. E. – Olyan hasa van, mint az árva malacnak. Ny. 1. – Örül mint a malac a makknak. D. – Összebujnak mint a szegény ember malacai. D. – Összeszoktak, mint a Babics malacai. (Lopta, nem akarta visszaadni, mert összeszoktak.) Ny. 8. – Poltrás malac, garasos kötél. E. – Ráolvasott, mint Csányi Kata a beteg malacra. (L. beteg.) Ny. 1. – Szalad mint a miskei malac. Ny. 8. – Szegény ember hamar megolvashatja malacait. D. – Szereti mint a fene a malacot. (Betegség.) Ny. 10. – Ugy feltartja az orrát, mint a három garasos malac a négy garasos kötélen. Ny. 5. – Ugy rátartja magát, mint a pénzes malac. D. – Ügyes mint a vak malac. S. – Vénebb a két esztendős malacnál. D. – Világnak szaladt, mint a miskei malac. ME.