Hal.

Full text search

Hal. A ki született, meg is kell halnia. E. Akár a Dunába, akár a tengerbe halni. D. Amint élsz, ugy halsz meg. D. Burokban született, akasztófán hal meg. (Ki mindenben szerencsés, elbizza magát és megjár.) ME. Együtt élnek, együtt halnak. KV. Egy szunyogcsipésben is meghal az ember. KV. Esőt kerülte, vizbe halt. D. Él-hal érte. S. Él-hal érte, mint cigány a veres nadrágért. E. Él-hal érte, mint köteles a kócért. (Nem szereti; jobb a kender.) Ny. 22. Ha nagy vizbe nem akarsz halni, patakokat is kerüld. K. Hal barát, hal szamár, változik az apáturság. Sz. Hal barát, él a szent. E. Hal barát, hal szamár is. M. Haljon meg a szemétdombon. D. Ijedtében meghalónak tökkel harangoznak. E. Jó uszó hal vizbe leghamarább. E. Jobb ha okos hamar meghal, mintha sokáig él a bolond. D. Jobb meghalni, hogysem rútul élni. KV. Kapkod mint a vizbe haló. E. Keveset élt a szomoru, ha későn halt meg. D. Kétfelé kep, mint a vizbe haladó. Pázmán.Kétfelé kapdos, mint a Dunába haló ember. D. – Kétfelé kap, mint a Dunába haló ember. M. Ki egyszer született, kétszer meg nem halhat. E. Ki felől isten elvégezte, hogy felakasszák, nem hal a vizbe. E. Kinek akasztófa helye, nem hal a Dunába. D. Kit isten akasztófára rendelt, nem hal a vizbe. B. Már nem búsul, mint a Tiszába halt ember. D. Kipez, kapoz, mint a Dunába haló. K. Könyvnélkül tudjuk, hogy meg kell halni. D. Lelkére hal meg. E. Más sövénye alatt halt meg. E. Megetted a mivel meg kell halnod. KV. Mindenhez, még a szalmaszálhoz is kapdos, mint a Tiszába haló ember. D. Ne menj a fára, nem esel le, ne menj a vizbe, nem halsz bele. E. Nekem is volt egy bölcs macskám, a csávába halt vala. KV. Nem egyszerre születtünk, nem egyszerre halunk meg. Ny. 6. Nem hal vizbe, kinek fel kell akadni. D. Nem tudott az élni, ki nem tud meghalni. E. Öregek és ifjak egyaránt meghalnak. KV. Papnak élünk, papnak halunk. D. Régen megetted, a mitől meg kell halnod. D. Rossz szakács, ki éhen hal. S. Sokáig élt, halni meg nem tanult. D. Soha se halunk meg! (Mulassunk.) S. Szép a hazáért meghalni. KV. Szép halni a hazáért. E. Többen halnak borban, hogysem a tengerben. KV. Ugy kerüld az esőt, hogy a vizbe ne halj. D. Vagy élek, vagy halok, de szerencsét próbálok. E. Vizbe haló habhoz is kap. K. Vizbe haló ember habokhoz is kapdos. Pázmán.

 

 

Ziarele Arcanum
Ziarele Arcanum

Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi

Arcanum logo

Arcanum se ocupă cu digitalizarea în masă, cu arhivarea și cu publicarea materialelor tipărite.

Despre noi Contact Apariții în presă

Languages







Ziarele Arcanum

Ziarele Arcanum
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi