tárgyatlan Olyasmivel van elfoglalva v. olyasmiről beszél, amire a beszélő hirtelen nem talál megfelelő szót, v. amit zavarában, tudatlanságból v. tartózkodásból nem tud v. nem akar kimondani. Ne izélj már!: ne tréfálj, ne okoskodj, ne illetlenkedj, ne tettesd magad! Mi lesz … a legyőzöttekkel? … csak nem fognak valami erősen izélni velünk? (Jókai Mór) Ugyan ne izélj! Dolgozni, ezekkel a te remek fehér kezeiddel … (Mikszáth Kálmán) Ne izélj, Elekes. Komoly ügyről van szó. (Kosztolányi Dezső) || a. tárgyas Vkit, vmit izél: olyasmit tesz vkivel, vmivel, amit a beszélő hirtelen nem tud v. főleg illendőségből nem akar pontosabb jelentésű igével megnevezni. Ne izéld azt a gyereket, azt a terítőt! [A gyerekek] fölmásztak a fára; onnan lesték, hogyan készül a csuda [= festmény]. Ki hitte volna, hogy olyan apró pálcikákkal izélik a képet. (Gárdonyi Géza) || b. tárgyas (ritka) Azt izéli, hogy … : azt mondja v. hajtogatja, hogy … Azt izéli mindig: nem leszek én paraszt. (Arany János) || c. tárgyatlan (szépítő, eufemisztikus kifejezésként) Közösül. || d. tárgyatlan Szükségét végzi. Az ágy alá izélt a macska.
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!
Caută în cea mai mare arhivă digitală de ziare din Europa de Est, ce conține reviste, publicații științifice, săptămânale și cotidiene.