abeo, ii, (ritkán ivi), itum, 4. k.

Full text search

abeo, ii, (ritkán ivi), itum, 4. k.
elmegy, eltávozik,
1) nem tekintve a helyet, hová az ember megy: a. ab aliquo, ex oculis. hinc; sol abiit, lement. Innen átv. ért. a) időről — lefoly, telik, mulik, hora a. b) a. magistratu, kilép a hivatalból, ab incepto, eláll szándékától; a. a re aliqua = nem szól többet róla; a. a jure, eltávozik az igazságtól, megsérti azt; a. de vita, megválik az élettől, meghal. c) = eltünik, elenyészik: flamma, memoria rei alicujus, metus a. d) non abibit si etc., nem menekül (épen) ha stb.; hoc non sic a., úgy nem megyen; haec non possunt sic a., következésének kell lenni. e) a. ab illo, (árverésnél) elütik előle, fölebb verik, hogy ne lehessen övé. f) (újk.) pretium a., csökken, száll. g) par. m. abi, eredj, menj! α) pirongatólag = takarodj, hordd el magad, el szemeim elől! β) barátságosan, tréfásan: «non es avarus; abi!» hogy is ne, jó jó!
2) a helyet kijelölve, hová megy az ember: a. domum, ad legionem, foras; exulatum, számkivetésbe. Innen átv. ért. a) abi in malam rem (crucem), pokolba (akasztófára). b) beszédbeli kiindulásról: redeo illuc unde abii, honnan kiindultam; a. ad ineptias, kicsapong; non longe abieris, nem kell meszsze menned (hogy példára akadj). c) = átmegy: res a. a consilio ad vires vimque pugnantium, a megfontolás helyett a harczolók ereje s száma dönt; a. in mores alicujus, lassanként elsajátít; (költ.) a. in somnum, elalszik; némelykor (költ.) = válik, átváltozik, vestes aa. in villos. e) fructus aa. in illos sumptus, fölmegy.

 

 

Ziarele Arcanum
Ziarele Arcanum

Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi

Arcanum logo

Arcanum se ocupă cu digitalizarea în masă, cu arhivarea și cu publicarea materialelor tipărite.

Despre noi Contact Apariții în presă

Languages







Ziarele Arcanum

Ziarele Arcanum
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi