9. Sátoraljaujhely, 1826 március 14. Kossuth Levele Török József grófhoz; tájékoztatja a közte és nővére között folyó osztálypörr…

Full text search

9.
Sátoraljaujhely, 1826 március 14.
Kossuth Levele Török József grófhoz; tájékoztatja a közte és nővére között folyó osztálypörről.
Török gróf apja 1809-ben halt meg, azóta folyt az örökösödési pör egyrészt közte és nővére, Török Mária, másrészt másik nővére, Török Zsófia, Kazinczy Ferenc felesége között. Török gróf ügyvédje Kossuth László volt, helyette azonban időnként fia is foglalkozott a pörrel. Az alábbi levélben Kossuth a pör egyik mozzanatáról számol be a grófnak.
Méltóságos Gróf!
Nagyságos Uram!
Tekintetes Kazinczy Ferenc Úr ezen iderekesztett levelét küldte ma hozzám, melly után személlyesen közlöttem a plenipotentialis levél modificatióját (mellyet szintúgy az originalis meghatalmazó levéllel edgyütt alázatosan visszarekesztve küldök) – elesmérte, hogy nem az auctio felvételére, hanem barátságos egyezésre kell annak szóllani. – „Én, úgymond, most is bizodalmat mutattam a sógrom eránt, amidőn a feleségem részéről (ámbár hibásan, de amit megjavítok) plenipotentiariust vallottam, csak kivánnám írásba adná elő a maga ideájit a gróf, ha nekem személyesen nem akar írni, az úr által, mert a szó csak szó marad, én gyermekeim javára tenni mindent kész vagyok, jóváhagyom, sőt becsülöm a pászthói szándékot, de azt is csak szóbul tudom D’Ellevauxnétól,* kívánnám magammal mindezt közöltetni, úgy arról is szeretnék bizonyossá lenni s biztossá, hogy egy rész nem fog többet a herczegtől participálni a másiknál, és hogy ne költhesse el szabadon tetszése szerént, ezt, úgymond, a Pataki grófnéra s D’Ellevauxnéra értem.” – Én ezekre megmondtam az indító okokat s az ideákat, de ő csak írást szeretne látni, – hogy a pásztói transactio még sem közöltetett véle, mondám, gondolom a pataki grófnénál lett hosszabb idejű felakadása lehet ok. – Egyébaránt méltóztasson Nagyságod mindezeket szokott bölcsessége szerént úgy venni, ahogy szükség.
Török Mária grófnő.
A lakatos munka bépakolva megyen, – a Kazinczy Péter* hosszú leveleit Báriba* exhibeáltatom Szenczy esküdt által.
Kazinczy Ferenc nagybátyja, volt zempléni alispán, 1827-ben halt meg.
Kis-Bári és Nagy-Bári Zemplén megyei községek Sátoraljaújhely közelében, Török gróf birtokai.
Mellyek után amidőn magamat kegyességébe ajánlanám szokott alázatos tisztelettel vagyok
Nagyságodnak
S[átoralja]újhely, március 14. 1826.
alázatos szolgája
Kossuth Lajos
Sk. ered. MTA kézirattára.
Régi és újabb írók 4r 263. sz.

 

 

Ziarele Arcanum
Ziarele Arcanum

Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi

Arcanum logo

Arcanum se ocupă cu digitalizarea în masă, cu arhivarea și cu publicarea materialelor tipărite.

Despre noi Contact Apariții în presă

Languages







Ziarele Arcanum

Ziarele Arcanum
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi