Magyar Könyvtár. Szerkeszti Radó Antal. 146., 201., 202., 204–610. szám. (16-r.) Bpest, 1901–1910. Lampel R. r.-t. Egy-egy szám –…

Teljes szövegű keresés

Magyar Könyvtár. Szerkeszti Radó Antal. 146., 201., 202., 204–610. szám. (16-r.) Bpest, 1901–1910. Lampel R. r.-t. Egy-egy szám –.30

 

332. szám. Jókai Mór. A nagyenyedi két fűzfa. Beszély. Bevezetéssel és jegyzetekkel ellátta Váró Ferenc. (35 l.) É. n. 333–336. sz. Mikszáth Kálmán. Az új Zrinyiász. Társadalmi és politikai szatirikus rajz. 4 füzet. (80, 81–160, 161–224, 225–296 l.… 337. szám. Brodarics históriája a mohácsi vészről. Fordította, bevezetéssel és jegyzetekkel ellátta dr. Szentpétery Imre. (531 l.) 338. szám. Lavedan Henri. Elbeszélések. Fordította Gábor Andor. (62 l.) 1903. 339. sz. Szikra. Vadászat és egyéb elbeszélések. (68 l.) 1903. 340. szám. Berzeviczy Albert. Magyar utazók Olaszországban a mult század első felében. (51 l.) 1903. 341–343. Jókai Mór. Öreg ember nem vén ember. Képzelt regény négy részben. (96, 97–92, 193–278. l.) 1903. 344–345. szám. Gorkij Maxim. Éjjeli menedékhely. Képek az élet mélységéből. Orosz eredetiből fordította Havas József. (100 l.) 19… 346. szám. Tacitus Cornelius. Julius Agricolának életéről és erkölcseiről. Fordította, bevezetéssel és jegyzetekkel ellátta Wirth… 347. sz. Krudy Gyula. Nyíri csend. Elbeszélések. (75 l.) 1903. 348. szám. Zangwill. A matrác-sír. A palesztinai zarándok. Angolból fordította Gábor Andor. (64 l.) 1903. 349–350. szám. Tóth Ede. A kintornás család. Népszínmű 3 felvonásban. (94 l.) 1903. 351. szám. Radó Antal. Rákóczi sírja és egyéb költemények. (63 l.) 1903. 352–353. szám. Sallustius RDispus. A Jugurtha-háború. Latinból fordította és bevezette Várdai Béla. (104 l.) 1903. 354. szám. Gorkij Maxim. A tévedés. –A khán és fia. –Dal a sólyomról. Fordította Ambrozovics Dezső. (63 l.) 1903. 355. szám. Lengyel Laura. Tavaszi mese. (62 l.) 1903. 346–357. szám. Molière. A képzelt beteg. Énekes, táncos vígjáték 3 felvonásban. Fordította dr. Váradi Antal. (111 l.) 1903. 358. szám. Haraucourt Edmond. Léghajón és egyéb elbeszélések. Fordította Gábor Andor. (63 l.) 1903. 359. szám. II. Rákóczi Ferenc vallomásaiból. Latinból fordította Kajlós Imre. 1. füzet. (80 l.) 1903. 360–361. szám. Dóczi Lajos. Csók. Vígjáték 4 felvonásban. (93 l.) 1903. 362–363. szám. Habberton John. Helén fiacskái. Angolból fordította Gábor Andor. (160 l.) 1903. 364. szám. Balogh Pál. A magyar faj uralma. (72 l.) 1903. 365. szám. Jókai Mór. Utirajzok. (47 l.) 1904. 366. szám. Collins Wilkie. Párbaj az erdőben. Fordította Mikes Lajos. (48 l.) 1904. 367–368. Petőfi Sándor. Tigris és Hiéna. Történeti dráma 4 felvonásban. (83 l.) 1904. 369. szám. Tóth Rezső. Északafrikai kikötők. (Tunisztól Tangerig.) (61 l.) 1904. 370. szám. Bracco Roberto. Hűtelen! Vígjáték 3 felvonásban. Fordította Radó Antal. (64 l.) 1904. 371–372. szám. Gyöngyösi István. Porából megéledett Phönix. Kiadta, bevezetéssel és jegyzetekkel ellátta dr. Koltai Virgil. (84 l… 373–376. sz. Mikszáth Kálmán. Beszterce osztroma. 4 füzet. (80, 81–160, 161–240, 241–315 l.) 1904. 377. szám. Maeterlinck. Joyzelle. Színjáték 5 felvonásban. Fordította Ábrányi Emil. (76. l.) 1904. 378–379. szám. Doyle Conan. Az Agra kincse. Egy Sherlock Holmes-eset. Fordította Mikes Lajos. (141 l.) 1904. 380. szám. Deák Ferenc második felirati beszéde. Bevezetésül Beöthy Zsolt emlékbeszéde, Deák Ferenc születése századik évfordulój… 381. szám. II. Rákóczi Ferenc vallomásaiból. Latinból fordította Kajlós Imre. 2. füzet. (80 l.) 1904. 382–383. szám. Shakspere. A velencei kalmár. Fordította Radó Antal. (108. l.) 1904. 384. szám. Viharos-Gerő Ödön. Férjnél. –A béna. Két elbeszélés. (67 l.) 1904. 385–387. szám. Rasi Luigi. A színész művészete. Fordította s részben átdolgozta Radó Antal. (224 l.) 1904. 388. szám. Váradi Antal. Legendák könyve. (64 l.) 1904. 389. szám. Balassa József. Szemelvények a kodexek irodalmából. I. Biblia-fordítások. (59 l.) 1904. 390–391. szám. Tábori Róbert. Az élet folytatásokban. Regény. (127 l.) 1904. 392. szám. Smith J. P. Különös házasság. Angol regény. Fordította Fái Béla. (79 l.) 1904. 393. szám. Szemelvények Priskos rhetor töredékeiből. Fordította és magyarázta Szilágyi Sándor. (52 l.) 1904. 394–395. sz. Mairet Jeanne. Áldozat. Francia regény. Fordította Fái Béla. (176 l.) 1904. 396. szám. Firdúszi Sahnáméjéból. Fordította Radó Antal. (80 l.) 1904. 397–398. szám. Roger mester siralmas éneke a tatároktól elpusztított Magyarországról. Fordította, bevezetéssel és magyarázó jegyz… 399. szám. France Anatole. RDainquebille. Putois. Fordította Gábor Andor. (56 l.) 1904. 400. szám. Alexander Bernát. Shakspere. (58 l.) 1904. 401–402. sz. Mikszáth Kálmán. A gavallérok. (48, 49–90 l.) 1904. 403. szám. Collins Wilkie. A jóslat. Regény. Fordította Mikes Lajos. (77 l.) 1904. 404. szám. Balogh Pál. A legnagyobb magyarról. Széchenyi István gróf élete és működése. (64 l.) 1904. 405. szám. Maupassant, Guy de. Gyöngykisasszony és egyéb elbeszélések. Fordította Ambrus Zoltán. (63 l.) 1905. 406. szám. Székely Sándor, Aranyos-Rákosi. A székelyek Erdélyben. Hősköltemény három énekben. Bevezetéssel ellátta és sajtó alá r… 407. szám. Hevesi József. Nászúton és egyéb elbeszélések. (63 l.) 1905. 408. sz. Orosz elbeszélők tára. II. Gorkij. Csehov. Baranzevics. Nemirovics-Dacsenko. Fordította Ambrozovics Dezső. (64 l.) 1905. 409–411. sz. Mikszáth Kálmán. Egy választás Magyarországon, vagy a Körtvélyesi csiny. 3 füzet. (48, 49–96, 97–131 l.) 1905. 412–413. sz. Sardou Victorien. A boszorkány. Dráma 5 felvonásban. Fordította Fái J.Béla. (91 l.) 1905. 414. szám. Bonfiniból szemelvények. (Képek Mátyás király korából.) Fordította, bevezetéssel és jegyzetekkel ellátta dr. Császár M… 415. sz. Szomaházy István. Kemény doktor karrierje és egyéb történetek. (64 l.) 1905. 416. sz. Francia elbeszélők tára. V. sorozat. Pierre Louys. Marcel Prévost. Fordította Gábor Andor. (64 l.) 1905. 417. szám. Doyle Conan. Doktor Holmes kalandjai. (Detektiv-történetek.) VI. sorozat. Fordította Adorján Andor. (75 l.) 1905. 418. szám. König Dénes. Mathematikai mulatságok. 2. sorozat. 19 ábrával. (72 l.) 1905. 419–420. sz. Mikszáth Kálmán. A demokraták. 2 füzet. (32, 33–70 l.) 1905. 421. sz. France Anatole. Gallio. Elbeszélés. Fordította Gábor Andor. (60 l.) 1905. 422. szám. Szemelvények a kodexek irodalmából. Kiadta Balassa József. II. Legendák, példák. (47 l.) 1905. 423. szám. Heltai Jenő. A Vénusz-bűnügy és egyéb elbeszélések. (64 l.) 1905. 424. szám. Tóth Rezső. Olasz faluk és városok. (64 l.) 1905. 425–426. sz. Mikszáth Kálmán. Ne okoskodj Pista! (92 l.) 1905. 427. szám. Beöthy Zsolt. Jókai Mór emlékezete. Jókai arcképével. (39 l.) 1905. 428. szám. Szavalókönyvek. I. Angol költőkből. Fordította Radó Antal. (63 l.) 1905. 429–430. sz. Mikszáth Kálmán. A németke és egyéb elbeszélések. 2 füzet. (48, 49–106 l.) 1905. 431–432. szám. – Kisértet Lublón. 2 füzet. (64, 65–112 l.) 1905. 433. szám. Molnár Ferenc. Gyerekek. Rajzok. (68 l.) 1905. 434–435. sz. Sardou Victorien. Andrea. Vígjáték 4 felvonásban. Fordította Fái J. Béla. (107 l.) 1905. 436. szám. Katona Lajos. Barlám és Jozafát legendája és a Bod-kódex egy példája. Kódexek szövegéből bevezetéssel és jegyzetekkel … 437. szám. F. Kaffka Margit. Levelek a zárdából. –Nyár. (62 l.) 1905. 438. szám. Daudet Alphonse. Az utolsó leckeóra és egyéb történetek. (A »Contes du lundi«-ből.) Franciából ford. dr. Marquis Géza.… 439. szám. Hankó Vilmos, dr. Régi magyar tudósok és feltalálók. (63 l.) 1905. 440.szám. Néemt balladák és románcok. Fordította Teleki Sándor. (47 l.) 1905. 441–442. szám. Dickens. Dorrit kisasszony. Vígjáték 3 felvonásban. D. regénye után írta Schönthan Ferenc. Fordította Timár Szanis… 443. szám. Lévay József. Tompa Mihályról. (60 l.) 1906. 444. szám. Wilde Oszkár. Három mese. Fordította Hevesi Sándor. (58 l.) 1906. 445–448. szám. Rostand Edmond. A sasfiók. (L'aiglon.) Verses dráma 6 felvonásban. Franciából fordította Ábrányi Emil. (276 l.… 449. szám. Tóth Béla, Török históriák. (62 l.) 1906. 450–451. szám. Livius Titus. Hannibál útja az Alpeseken át. A rómaiak történetének XXI. könyve. Latinból fordította és bevezette … 452–453. szám. Shaw Bernard. Az ördög cimborája. Melodráma 3 felvonásban. Angolból fordította Mikes Lajos. (95 l.) 1906. 454–455. szám. Lagerlöf Selma. Egy udvarház története. Svéd elbeszélés. Fordította P. F. (106 l.) 1906. 456. szám. Kupcsay Felicián. Zarathustra mumiája. Regény. (80 l.) 1906. 457. szám. Doyle Conan. Doktor Holmes kalandjai. Dektektív-történetek. V. sorozat. Fordította Tábori Kornél. (62 l.) 1906. 458. sz. D'Annunzio Gabriele. Őszi alkony álma. Tragikus költemény 1 felvonásban. Olaszból fordította Radó Antal. (35 l.) 190… 459. szám. Cicero. Catilina elleni beszédek. Fordította és jegyezetekkel ellátta Osztie József. (64 l.) 1906. 460. szám. Lux Terka. Budapesti fotografiák. (55 l.) 1906. 461. szám. Beöthy Zsolt. Mikes leveleskönyve irodalmunkban. (38 l.) 1906. 462–463. szám. Rákóczi versek. II. Rákóczi FerenRDől szóló költemények gyűjteménye. Összeállította és bevezetéssel ellátta Vende … 464. szám. Pap Illés. II. Rákóczi Ferenc élete. (1676–1735.) (76 l.) 1906. 465. szám. Balogh Pál. Andrássy Gyula gróf. (59 l.) 1906. 466–467. szám. Schopenhauer Arthur. Életbölcselet. Ford. Szemlér Lőrinc. (137 l.) 1906. 468. szám. Thury Zoltán. Elbeszélések. (61 l.) 1906. 469. szám. Bródy Sándor. Az automobil és egyéb elbeszélések. (78 l.) 1907. 470. szám. Thallóczy Lajos. III. Béla és a magyar birodalom. (80 l.) 1907. 471. szám. Ebner-Eschenbach Mária. Krampampuli és egyéb elbeszélések. Fordította Radó Ágnes. (64 l.) 1907. 472–473. szám. Molière. A tudós nők. Verses vígjáték 5 felvonásban. Fordította Gábor Andor. (82 l.) 1907.

 

Arcanum Újságok
Arcanum Újságok

Kíváncsi, mit írtak az újságok erről a temáról az elmúlt 250 évben?

Megnézem

Arcanum logo

Az Arcanum Adatbázis Kiadó Magyarország vezető tartalomszolgáltatója, 1989. január elsején kezdte meg működését. A cég kulturális tartalmak nagy tömegű digitalizálásával, adatbázisokba rendezésével és publikálásával foglalkozik.

Rólunk Kapcsolat Sajtószoba

Languages







Arcanum Újságok

Arcanum Újságok
Kíváncsi, mit írtak az újságok erről a temáról az elmúlt 250 évben?

Megnézem