Brodszky Erzsébet

Full text search

Brodszky Erzsébet (Bp., 1907. márc. 10.Bp., 1983. márc. 19.): műfordító. Gyermekkora óta szenvedélye volt a nyelvtanulás, érdekelte a műfordítás. Műfordítói pályája 1947-ben indult, első fordításait orosz nyelvből Trócsányi Zoltán közölte Az orosz irodalom kincsesháza c. antológiában. Az Új Magyar Könyvkiadónál fordításában először egy orosz nyelvű amerikai irodalomtörténet jelent meg. A francia, orosz, ukrán, mordvin, lett török, perzsa prózairodalom műfajait szólaltatta meg m. nyelven. Fordított verset is, bár nem vallotta magát költőnek. Számos gyűjteményes kötetben, elbeszélés-, versantológiában közölték fordításait. – Irod. Bozóky Eva: B. E. (Könyvtáros, 1967. 5. sz.); Műfordítók műhelyében (Élet és Irod., 1974. 13. sz.); Rab Zsuzsa: B. E. köszöntése a hetvenedik születésnapján (Élet és Irod., 1977. 14. sz.); Vedres Vera: B. E. halálára (Élet és Irod., 1983. 12. sz.); Gerencsér Zsigmond: B. E. emléke (Szovjet Irod., 1983. 7. sz.).

 

 

Arcanum Newspapers
Arcanum Newspapers

See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

The Company Contact Press room

Languages







Arcanum Newspapers

Arcanum Newspapers
See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me