Szepsi Csombor és Frölich

Full text search

Szepsi Csombor és Frölich
Nagyon fontos útleírás adatott közre 1620-ban Kassán Szepsi Csombor Márton tollából, aki az 1610-es évek második felében tett nyugat-európai utazásáról számolt be. Műve, az "Europica Varietas" az első magyar nyelvű útleírásunk. Szepsi Csombor a kassai iskolát igazgatta, kortársa, Frölich Dávid pedig a késmárki líceum rektora volt. "A gyakorlati földrajz lényege" – ez Frölich 1639-ben Bártfán megjelent latin nyelvű könyvének magyarra fordított címe, s e kötet az első rendszeres magyar földrajzkönyv. Kalendáriumokat is közreadott – ezeknek nagy sikerük volt -, s 1644-ben Ulmban jelent meg egy másik érdekes, amolyan vegyes tárgyú kötete, amelynek címe magyar fordításban így hangzik: "Utazóknak könyvtára vagy vezérlő csillaga, azaz útikönyv, amely minden eddig megjelentek közül abszolúte a leghasznosabb és a legvidámabb".
Hogy mi minden van ebben a könyvben? A szerző bemutat száz és még tíz utazási problémát; sokféle tanácsot ad az utazók számára; elmeséli, hogyan kell az utazás során a dolgokat felfedezni; közli a vásárhelyeket és a pénznemeket; összeállít az utazóknak egy kis földrajzot, történelmet, egy öröknaptárt és négyféle jóslást: meteorológiait, fiziognómiait, kiromantiait és álomfejtést; s utazóknak való himnuszokat és könyörgéseket ad közre. A "vándorok" nyilván nagyon örültek az arcból történő jóslás alapelemeinek, a tenyérjóslási fejezetnek, s hogy ha a nem túl jó rugózású szekér még azt is lehetővé tette, hogy útközben álmodjanak, akkor ébredés után azonnal meg is fejthették álmaikat. Frölich könyve egy valóban alapos útikönyv volt, s bár mosolygunk rajta, de a napjainkban megjelenő, s többnyire a pályaudvarokon forgalmazott színes úti olvasmányok többsége hasonló felépítésű, bár a főszerkesztők újabban leszoktak a heti könyörgések közreadásáról.
Frölich kutatta a Magas-Tátra éghajlati viszonyait is (erről a meteorológiai fejezetben szólunk), s ennek mintegy folytatásaként ismerteti a Magas-Tátrát id. Buchholtz György (fiának ásványtani munkásságáról is olvashatnak a kötetben), akinek a nevéhez fűződik a honi barlangkutatás kezdete, mivel hogy ő írta le a deményfalvi barlangot. 1671-ben jelent meg Kassán Bársony György "Magyarország tüköre" című munkája.
A térképtörténeti fejezetben olvashatnak Hevenesi Gábor 1689-es atlaszáról, amelynek mutatója 2605 helynevet tartalmaz, s ez az első nagy helységnévtárunk, melyhez egy országleírás is csatoltatott. Hosszú ideig az e témával foglalkozók alapműve volt Hevenesi kötete. Lisznyai Kovács Pál 1692-ben adta közre Debrecenben a "Magyarok Cronicaja" című 300 oldalnál is vaskosabb munkáját, s ez is segített a későbbi földrajztudósoknak ugyanúgy, mint Pethő Gergelynek a Bécsben megjelent 1702-es kötete, ennek ez volt a címe: "Az magyar krónikáknak veleje". Csiba István egy nem túl jelentős kötetében tekintette át az ország természeti viszonyait, 1714-ben.

 

 

Arcanum Zeitungen
Arcanum Zeitungen

Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

Über uns Kontakt Press room

Languages







Arcanum Zeitungen

Arcanum Zeitungen
Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir