KÉKKŐI ZOLTÁN

Full text search

KÉKKŐI ZOLTÁN
KÉKKŐI ZOLTÁN (Fidesz): Köszönöm, elnök úr. Tisztelt Államtitkár Úr! Tisztelt Képviselőtársaim! Nem tudom, miről vitatkoztunk eddig. Ha megengedik, fölolvasnám a törvénymódosítást, és a 2. és a 3. módosító javaslathoz szeretnék hozzászólni.
A Nemzeti Földalapba tartozó állami termőföldvagyon rendeltetése; új pontként került bevezetésre a d) pont, amelyik így szól: "Birtok-összevonási célú, valamint állattenyésztő telepek működését biztosító, önkéntes földcseréhez szükséges termőföld biztosítása." Nem a szomszédos termőföldekről van szó, még egyszer fölolvasom: állattenyésztő telepek működését biztosító földcseréről van szó.
Tehát engedjék meg, hogy az általános hozzászólásomat ezzel kapcsolatban elmondjam. Nézzük, szakmai szempontból mit is takar ez a szakmainak álcázott politikai törvénymódosítási szándék! A kormány ezzel az egyes képviselőtársaim által joggal gumiparagrafusnak aposztrofált módosítással törvényi mentesítést kívánt adni az ugyancsak a jelenlegi kormány által amúgy is fellazított földtörvény és földbirtok-politikai irányelvek alól.
A földterületet követelő szakmai igény egyedül a szarvasmarhatelepek - mint ahogy Pap János képviselőtársam is mondta - és nem az állattenyésztő telepek tömegtakarmány-igényeinek kielégítésére fogalmazódott meg, ott is csupán azokban az esetekben, ahol az üzletrészként kivitt szarvasmarhatelep tulajdonosai nem az üzletrésztulajdonuk mellett kapták meg a tagi részarány-földtulajdonukat, és ezáltal a szarvasmarhatelepek területileg úgynevezett beszorított állapotba kerültek.
(Az elnöki széket dr. Szili Katalin, az Országgyűlés elnöke foglalja el.)
A törvénymódosításban - csupán egyféleképpen érthető szándékkal - nem szarvasmarhatelepek termőföld-biztosításáról van szó, hanem állattenyésztő telepekről. Szakmailag ez már több mint csúsztatás. Ugyanis mutasson valaki a világon, az Egyesült Államokat is beleértve - amire Magda Sándor képviselőtársam is hivatkozott - olyan baromfi- vagy sertéstelepet, ahol az abrakszükségletet közvetlenül a telep közelében termelik és dolgozzák fel.
Hogyan is fogalmazódhatna ilyen meg, hiszen akármekkora területet biztosíthatnánk, ha a szója vagy például tőlünk északra a kukorica klimatikus okok miatt meg sem terem? Vagyis a törvénymódosítás - visszahivatkozok arra, amit felolvastam - jogalapot kíván adni például egy Borsod megyei baromfitelep tulajdonosi köre számára egy Baranya megyei állami tulajdonú szójatermelő terület átjátszására, mivel intenzív brojlertelep működtetésének biztosítása igényli a szóját, ezáltal szójatermő területet.
Valószínűleg a törvénymódosítás ezért nem épít be korlátot az állattenyésztő telep közvetlen környezetében fekvő terület vonatkozásában, pontosan definiálva a közvetlen környezet fogalmát.
(10.40)
Nincs pontosítás, így megmaradhat a korlátlan törvényi felhatalmazás, ami a törvénymódosítás célja. Amikor a törvénymódosítást benyújtó kormány szarvasmarhatelep helyett állattenyésztő telepet csempészett a törvénybe, akkor tudja, ebbe bármilyen telep, fatelep, géptelep belefér, csupán az állami földspekuláció előtt néhány jószágot mutatóba kell a telepre állítani. Ez az állami földspekulációs szándék a beavatottak körében már ismert, bizonyság erre a mindennemű mezőgazdasági hasznosítású telep, major külföldiek számára történő kiárusítása a pártklientúra részéről, lásd egy korábbi szocialista agrárminiszter vircsaftját, ugyanis külföldiek számára a telepvásárlásnak nincs jogszabályi akadálya. Így érhető tetten a kormány jelenlegi törvénymódosító szándéka - először állattenyésztő és mindennemű telepek biztosítása a külföldieknek, majd a jelen módosítás által termőföld biztosítása.
Engedjék meg, hogy még egyszer felolvassam, hogy miről van szó ebben a módosításban: "Birtok-összevonási célú, valamint állattenyésztő telepek működését biztosító önkéntes földcseréhez szükséges termőföld biztosítása." Ebből szerette volna Pap János képviselőtársam kivenni az állattenyésztő telepek működését biztosító részt.
Köszönöm a figyelmet. (Taps a Fidesz soraiból.)

 

 

Arcanum Zeitungen
Arcanum Zeitungen

Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

Über uns Kontakt Press room

Languages







Arcanum Zeitungen

Arcanum Zeitungen
Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir