Balázs Sándor: A BAKÓ LÁNYOK

Full text search

Balázs Sándor: A BAKÓ LÁNYOK
A ló patája csattogott a keményre fagyott úton. Gyuri gróf csak a bal lábát tartotta a kengyelben, a másik szabadon verődött a ló oldalához. Ez a lába jóval kurtább volt mint a másik, így született, sántán. Ezért szokta meg annyira a lovaglást, röstelte a bicegését és mindenüvé, sokszor még a kastély kertjébe is lóháton ment. A János inasnak nem volt más dolga, mint a lovát elővezetni, ha kellett.
A méltóságos úrfi – így hívta a nép, habár elmúlt harminc éves – most a sötétülő téli délutánon is nyeregbe ült és bement Répcelakra, a szomszédos nagy faluba. Elunta magát otthon és gondolta nem lesz rossz már egyet mulatni. Ez néha ok nélkül rájött, mint ma is és ő szót fogadott a vágyainak. Ment tehát és már előtte fehérlettek a házak, csak még a Répce hídján kellett átdobognia. A híd közepén furcsa hang ütötte meg a fülét. Lehajolt a nyeregből és nézte a ló lábát.
– A fene essen a kovácsába – káromkodta el magát – rosszul vasalta meg a Gidrát.
Csakugyan a szöges patkó letyegett a Gidra lábán. Igy nem lehetett tovább menni, mert még elcsúszik a jeges, síkos úton. Gyuri gróf rövidebbre fogta a kantárt és lépésben ment át a hídon. Lekanyarodott az első kis ház elé és bekiáltott a kapun:
– Hé, valaki!...Gyere csak!
A ló hátáról Gyuri gróf végiglátott a keskeny homályos udvaron, ember nem volt ott senki. Még egyszer kiáltott, aztán újra, de hiába. Az utca is egészen kihalt, csak a szomszédban ugatott a kutya és messziről hallatszott egy kis szekérzörgés. Gyuri gróf leszállt a lóról, most látszott meg csak rajta, hogy mennyire sántít. Egészen hátrabukott az erős felsőteste, mikor egyet lépett. Az utcai ablakok sötétek voltak, de lejjebb a konyha felöl szűrődött ki valami fény. A gróf végig baktatott a keskeny tornácon és belökte az ajtót.
– Alusztok ti, vagy süketek vagytok? – förmedt a bentlevőkre dühösen. Vidd a lovamat a kovácshoz és vasaltasd meg rögtön, én itt megvárlak – parancsolta az öreg parasztnak, aki alázatosan állott fel eléje a kemence padkájáról.
– Igenis instálom – mondta a paraszt s a pipáját betette a dolmánya zsebébe, vette a süvegét és iparkodva kopogott el a kapu felé.
Gyuri gróf összehúzott szemmel állt a nyitott ajtóban. Egy ideig nem szólt, számítgatta, hogy mennyi idő alatt lehet meg a ló.
– Tessen beljebb jönni a méltóságos úrfinak – invitálta egy hajlott hátú, fürge öreg asszony, a kötényével törölgetve a szája szélét.
– Ti a Gereben Péterék vagytok, úgy-e – fordult feléje Gyuri gróf, aki ismert mindenkit a környéken.
– Igenis kezit csókolom – motyogta készségesen az asszony.
– Ezek a te lányaid? – kérdezte a gróf a két lányra mutatva, akik eddig tollat fosztottak, de most üres kézzel és nagy szemmel bámultak rája.
– Az onokáim, kezit csókolom, a két onokám. Egy lányom vót, hiszen tetszett ismerni a méltóságos úrfinak, a Rózi, annak az árvái. Magunkhoz vettük, mer úgy sincs, aki öregségünkre gondunkat viselje.
– Akinek az urát elkapta a gép?
– Az csókulom a kezit, az ...
Gyuri grófnak hirtelen eszébe jutott egy kép tíz-tizenöt év ködéből. Éppen kilovagolt a cséplést megnézni, már messziről észrevette, hogy a masina áll, mi történhetett? Odaért egy letépett karú embert látott. Bakó Pált, véresen a szalmán, mellette egy asszony jajveszékelt: jaj az én édes uram... az én édes uram... és mintha két mezítlábas gyereklány húzta volna a szoknyáját. Ezek voltak.
– A Rózi is meghalt? – kérdezte aztán.
– Meg instálom, már két esztendeje annak. Szároz betegséget kapott, mer örökké csak ura után bánkódott. Pedig ölöget mondtam neki, te Rozi, megver az isten, ne panaszold már föl annyit – úgy is lett. Ezt a két árvát meg miránk hagyta. Erigy Juli, hozzál csak ki egy széket a méltóságos úrfinak.
A nagyobbik lány gyorsan felugrott és a belső szobából kihozott egy szalmafonásos széket. Az öregasszony betette a konyhaajtót s a széket megtörölte a kötényével.
– Tessen leülni a méltóságos úrfinak nálunk. Ne vigye el az álmunkat.
A gróf leült, a sánta lábának nem tett jót az állás. Különben sem volt ez neki újság, sokszor megfordult a parasztházakban és tudták róla, hogy szívesen elbeszélget a szegény néppel.
– Aztán van-e már szeretőd Juli? – kérdezte a leányhoz fordulva.
Juli hosszúkás szőke arca elpirult s a nagy szemét lesütötte.
– Még az kéne – felelt helyette az öreganyja – lenne is dóga a söprűnyélnek. Ráér ő még arra.
– Mért, hány éves?
– Én bizony nem is tudom. Hány éves vagy te, Juli?
– Tizennyolc múltam – mondta félénken a lány.
– Akkor már itt az ideje! – nevetett Gyuri gróf és kimutatta két fehér harapós fogsorát. A nagyanyádnak akkor már három is volt!
– Jaj méltóságos úrfi, mit tetszik énrulam gondúlni – éledt fel egy pillanatra az öreg szemben a kialudt parázs és a fogatlan száj mosolyra ráncolódott. Nem olyan vótam én, mint a mai fiatalok.
– Persze, vénségetekre nem emlékeztek rá.
A kapu nyikordult s az udvaron felhangzott az ismerős csizmakopogás. Rendben van a ló. Gyuri gróf felállott.
– Jön már a Péter. No isten veletek.
– Csókulom a kezit – mondta az öregasszony és reszketős, szőrös száját Gyuri kezéhez értette. Juli, Naca, eriggyetek, csókoljatok ti is kezet a méltóságos úrfinak.
A gróf engedte, hogy a lányok a kezére cuppantsanak és Juli arcát ahogy fölemelte a fejét, megveregette. Milyen sima bőre van, gondolta.
Gereben Péter ekkor már az ajtóban állt levett kalappal.
– No jól van öreg – mondta Gyuri gróf és tízkoronás bankót nyomott a kezébe. A paraszt kikisérte és tartotta a lovat, amíg felszált. A nyeregből visszanézett a gróf az udvarra, nem látta, csak sejtette, hogy a három fehérnép utána bámul a konyhaajtóból.

 

 

Arcanum Zeitungen
Arcanum Zeitungen

Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

Über uns Kontakt Press room

Languages







Arcanum Zeitungen

Arcanum Zeitungen
Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir