Jakab ősevangéliuma: egy apokrif irat 1552 óta (G. Postel) használt neve, mely önmagát „Mária születése” v. Jakab apokalipszise néven nevezi. Legrégibb szövege a 3–4. sz.-i Bodmer-papiruszon maradt fenn. A szerző Jakab, Szt. József első házasságából született fiának mondja magát. ~nak központi alakja Mária. Szülei: Joachim és Anna öregségükben csodálatos módon kapták gyermeküket. Mária az özvegy József jegyese lett, aki megőrizte Mária szüzességét. A Szentlélektől fogantatott Jézus egy barlangban született, miközben Mária és József úton voltak Betlehem felé. – ~ nem tört.-i értékű, de a dogmafejlődésben (virginitas in partu), a liturgiában (Mária bemutatása a templomban, Szt. Joachim és Anna ünnepe), az ikonográfiában és a szentföldi régészetben éreztette hatását. A Ny-i egyh. nem fogadta el, K-en azonban nagyra becsülték és szír, örmény, georgiai, kopt és etióp nyelvre is lefordították. Szerzője az ÓSz-et jól, a palesztinai viszonyokat viszont alig ismerte, ezért vsz. pogánykeresztény, s feltehetően Egyiptomban élt; gör.-ül, a 2. sz. 2. felében írhatta művét.
Ziarele Arcanum
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!
Caută în cea mai mare arhivă digitală de ziare din Europa de Est, ce conține reviste, publicații științifice, săptămânale și cotidiene.