Kosztolányi Dezső: HANAKO

Full text search

HANAKO
 
Alfred Kerr
 
Mosolygok és ámulva nézem,
bizsergeti a vért, szivet.
Japán ékszer, baba egészen -
és művésznő, csupaideg.
Nem költői, festői mámor
e bájos, apró látomány.
A lég fuvoláz és nyivákol
halk, fürge léptei nyomán.
 
Puha talppal szökik lebegve,
szűk, kis cipellőket tapos;
most macska, majd a bő köpenybe
kengurúhoz hasonlatos.
Hogy ért a pípes széptevéshez!
Hogy ugrik és mi csókra kész. -
Halála egy vak tévedés lesz,
háton döfi a buta kés.
 
...Sir - nyeldekel - nem tud kimúlni;
kuporog; ködös a szeme;
némán vonaglik (pisze nyúlfi)
s halódva hajlik lefele...
Japán művészet, ó, szeretlek,
most rám fuvallsz, mint egykoron.
Testvére vagy a zöld füveknek
(s az állatokkal is rokon...)

 

 

Arcanum Zeitungen
Arcanum Zeitungen

Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

Über uns Kontakt Press room

Languages







Arcanum Zeitungen

Arcanum Zeitungen
Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir